Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Labyrinth is a word of pre-Greek origin whose derivation and meaning are uncertain. Maximillian Mayer suggested as early as 1892 [11] that labyrinthos might derive from labrys, a Lydian word for "double-bladed axe". [12]
Prayer can take a variety of forms: it can be part of a set liturgy or ritual, and it can be performed alone or in groups. Prayer may take the form of a hymn, incantation, formal creedal statement, or a spontaneous utterance in the praying person. The act of prayer is attested in written sources as early as five thousand years ago.
Lex orandi, lex credendi (Latin: "the law of what is prayed [is] the law of what is believed"), sometimes expanded as Lex orandi, lex credendi, lex vivendi (Latin: "the law of what is prayed [is] what is believed [is] the law of what is lived"), is a motto in Christian tradition, which means that prayer and belief are integral to each other and that liturgy is not distinct from theology.
Labyrinth (card game), a patience or card solitaire game Labyrinth (marble game), involving guiding a marble through a maze; Labyrinth, with shifting pieces forming a constantly changing maze
Prayer and efforts at self-conquest: Ignatius's book The Spiritual Exercises is a fruit of months of prayer. [ 7 ] : 25 Prayer, In Ignatian spirituality, is fundamental since it was at the foundation of Jesus' life, but it does not dispense from "helping oneself", a phrase frequently used by Ignatius.
Prayer in the Catholic Church is "the raising of one's mind and heart to God or the requesting of good things from God." [1] It is an act of the moral virtue of religion, which Catholic theologians identify as a part of the cardinal virtue of justice.
Minoan gold votive double axe or labrys, less than 4 inches tall.On the left blade is an inscription in undeciphered Linear A; posssibly an invocation to the goddess Demeter.
In the latter case it acquires the meaning of possession, comparable to the English noun good in the sense of item of merchandise. The first line can therefore mean both "asha is the best possession" or "asha [is] good, it is best." The term uštā is equally ambiguous. It can be derived from ušta (desired things) or from ušti (desire).