Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Shiji, often known in English as Records of the Grand Historian or The Grand Scribe's Records, is a Chinese historical text that is the first of the Twenty-Four Histories of imperial China. It was written during the late 2nd and early 1st centuries BC by the Han dynasty historian Sima Qian , building upon work begun by his father Sima Tan .
The Chinese Text Project (CTP; Chinese: 中國哲學書電子化計劃) is a digital library project that assembles collections of early Chinese texts. The name of the project in Chinese literally means "The Chinese Philosophical Book Digitization Project", showing its focus on books related to Chinese philosophy .
The Yiqiejing yinyi (c. 649) is the oldest surviving Chinese dictionary of technical Buddhist terminology, and the archetype for later Chinese bilingual dictionaries.This specialized glossary was compiled by the Tang dynasty lexicographer and monk Xuanying (玄應), who was a translator for the famous pilgrim and Sanskritist monk Xuanzang.
View a machine-translated version of the Chinese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
The first Manchu translations of Chinese works were the Liu-t'ao 六韜, Su-shu 素書, and San-lueh 三略- all Chinese military texts dedicated to the arts of war due to the Manchu interests in the topic, like Sun-Tzu's work The Art of War.
Members of the Chinese Communist Party also studied the texts during the Chinese Civil War as well as many European and American military minds. [1] The Art of War was studied by warrining Japanese clans during internal civil wars such as the Genpi War, the Sengoku Jidai, and the Boshin War in Japan. [4] [5]
The Tsinghua Bamboo Strips (simplified Chinese: 清华简; traditional Chinese: 清華簡; pinyin: Qīnghuá jiǎn) are a collection of Chinese texts dating to the Warring States period and written in ink on strips of bamboo, that were acquired in 2008 by Tsinghua University, China.
Chinese sources on the History of the Niusi-Wusi-Asi(oi)-Rishi(ka)-Arsi-Arshi-Ruzhi and their Kueishuang-Kushan Dynasty. Shiji 110/Hanshu 94A: The Xiongnu: Synopsis of Chinese original Text and several Western Translations with Extant Annotations. Berlin. To read or download go to: Dubs, Homer H. (trans.)