Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Differences in pronunciation between American English (AmE) and British English (BrE) can be divided into . differences in accent (i.e. phoneme inventory and realisation).See differences between General American and Received Pronunciation for the standard accents in the United States and Britain; for information about other accents see regional accents of English.
One phenomenon apparently unique to North American U.S. accents is the irregular behavior of words that in the British English standard, Received Pronunciation, have /ɒrV/ (where V stands for any vowel). Words of this class include, among others: origin, Florida, horrible, quarrel, warren, borrow, tomorrow, sorry, and sorrow.
English accents can differ enough to create room for misunderstandings. For example, the pronunciation of "pearl" in some variants of Scottish English can sound like the entirely unrelated word "petal" to an American. For a summary of the differences between accents, see Sound correspondences between English accents.
For some GA speakers from any U.S. region whose accents are derived from, or similar to, those that originate especially in California, other Western states, and even Midwestern areas, including the Upper Midwest, the unstressed I in -ing (/ɪŋ/) is tensed (i.e., raised) and the G is dropped, so that -ing is enunciated to sound like ean (as in ...
The International Phonetic Alphabet (IPA) can be used to represent sound correspondences among various accents and dialects of the English language. These charts give a diaphoneme for each sound, followed by its realization in different dialects. The symbols for the diaphonemes are given in bold, followed by their most common phonetic values.
Words that retain their accents often do so to help indicate pronunciation (e.g. frappé, naïve, soufflé), or to help distinguish them from an unaccented English word (e.g. exposé vs. expose, résumé vs. resume, rosé vs. rose).
Many of these are degenerations in the pronunciation of names that originated in other languages. Sometimes a well-known namesake with the same spelling has a markedly different pronunciation. These are known as heterophonic names or heterophones (unlike heterographs , which are written differently but pronounced the same).
After 1700 it was raised even further, and then diphthongized, leading to the modern standard pronunciation /eɪ/, found in words like name, face, bacon. However, some accents, in the north of England and in Scotland, for example, retain a monophthongal pronunciation of this vowel, while other accents have a variety of different diphthongs.