Search results
Results from the WOW.Com Content Network
with other things the same More commonly rendered in English as "All other things being equal." / ˌ s ɛ t ər ɪ s ˈ p ær ɪ b ə s / compos mentis: having command of mind Of sound mind. Also used in the negative "Non compos mentis", meaning "Not of sound mind". / ˈ k ɒ m p ɒ s ˈ m ɛ n t ɪ s / condicio sine qua non: A condition ...
for being made a clerk: In law, a writ directed to the bishop, for the admitting a clerk to a benefice upon a ne admittas, tried, and found for the party who procures the writ. clerico capto per statutum mercatorum In law, a writ for the delivery of a clerk out of prison, who is imprisoned upon the breach of statute merchant.
The original Latin word was created purposefully, by Ancient Roman philosophers, in order to provide an adequate Latin translation for the Greek term ousia. The concept originates as a precise technical term with Aristotle (although it can also be found in Plato), [ 1 ] who used the Greek expression to ti ên einai [ 2 ] literally meaning "the ...
This list of Latin and Greek words commonly used in systematic names is intended to help those unfamiliar with classical languages to understand and remember the scientific names of organisms. The binomial nomenclature used for animals and plants is largely derived from Latin and Greek words, as are some of the names used for higher taxa , such ...
Perfectly correct Latin sentence usually reported as funny by modern Italians because the same exact words, in Italian, mean "Romans' calves are beautiful", which has a ridiculously different meaning. ibidem (ibid.) in the same place: Usually used in bibliographic citations to refer to the last source previously referenced. id est (i.e.)
from Latin scientia 'knowledge'. [9] World + ken means "knowledge of the world". stuff firststuff: matter element from Latin materia 'substance from which something is made', [10] from Latin elementum 'rudiment, first principle, matter in its most basic form' [11] workstead: laboratory from Latin laboratorium 'place for work', [12] forward ...
Cicero says it is one of the three main components of prudentia, "the knowledge of things that are good or bad or neither," [2] along with memoria, "memory," and intellegentia, "understanding." [ 3 ] The Latin word is the origin of the Christian concept of divine providence .
The term οὐσία is an Ancient Greek noun, formed on the feminine present participle of the verb εἰμί, eimí, meaning "to be, I am", so similar grammatically to the English noun "being". There was no equivalent grammatical formation in Latin , and it was translated as essentia or substantia .