enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Nieuwe Bijbelvertaling - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nieuwe_Bijbelvertaling

    In 1965, the Council for Contact and Deliberation regarding the Bible (RCOB) [a] was established, which then requested the Dutch-Flemish Bible Society (NBG) [b] and the Catholic Bible Foundation (KBS) [c] to produce a common Bible translation. After several attempts and initiatives, the intention to create a new ecumenical Bible translation was ...

  3. NBV21 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/NBV21

    The NBV21 is an ecumenical Dutch-language Bible translation, created by the Dutch-Flemish Bible Society (Dutch: Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap; NBG) and published in 2021. The NBV21 is a revised version of the New Bible Translation (Nieuwe Bijbelvertaling; NBV) of 2004. In comparison to the NBV, around 12,000 edits were made to the NBV21.

  4. List of Bible translations by language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bible_translations...

    The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.. According to Wycliffe Bible Translators, in September 2024, speakers of 3,765 languages had access to at least a book of the Bible, including 1,274 languages with a book or more, 1,726 languages with access to the New Testament in their native ...

  5. What sets the most common Bible translations apart? Take a ...

    www.aol.com/sets-most-common-bible-translations...

    The translation is based on the New Revised Standard Version (NRSV), first published in 1989 by an ecumenical translation committee under the National Council of Churches in Christ U.S.A. whose ...

  6. Bible translations into Dutch - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Dutch

    Philips of Marnix was again asked to translate the Bible in 1594 and 1596, but he was unable to finish this work before he died in 1598. His translation influenced the later Statenvertaling or Statenbijbel. The first authorised Bible translation into Dutch directly from Greek (using the Textus Receptus) and Hebrew sources was the Statenvertaling.

  7. Bible Society for the Netherlands and Flanders - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_Society_for_the...

    The Bible Society for the Netherlands and Flanders (Dutch: Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap, lit. 'Dutch-Flemish Bible Society'; NBG) is a non-denominational Bible society in the Netherlands and Flanders devoted to translating, publishing, and distributing the Bible at affordable costs.

  8. List of English Bible translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_Bible...

    The Aramaic Gospels and Acts: Text and Translation (2003) by Joseph Pashka; A Translation, in English Daily Used, of the Peshito-Syriac Text, and of the Received Greek Text, of Hebrews, James, 1 Peter, and 1 John (1889) and A Translation, In English Daily Used, of the Seventeen Letters Forming Part of the Peshito-Syriac Books (1890) by William ...

  9. Games on AOL.com: Free online games, chat with others in real ...

    www.aol.com/games/play/masque-publishing/bubble-zone

    Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time. ... Bubble Zone. A thrilling match-3 bubble ...