Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Chinese Wikipedia was established along with 12 other Wikipedias in May 2001. At the beginning, however, the Chinese Wikipedia did not support Chinese characters, and had no encyclopedic content. In October 2002, the first Chinese-language page was written, the Main Page. A software update on 27 October 2002 allowed Chinese language input.
View a machine-translated version of the Chinese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
China's Wikipedia may refer to: Chinese Wikipedia, the Chinese-language version of Wikipedia; Baidu Baike, a "wiki-like" Chinese-language online encyclopedia; Hudong, another "wiki-like" Chinese-language online encyclopedia; Blocking of Wikipedia in mainland China, China's policy of preventing access to Wikipedia from within the country
Qiuwen Baike (simplified Chinese: 求闻百科; traditional Chinese: 求聞百科) is a Chinese online encyclopedia.It was launched in June 2023 by former members of Wikimedians of Mainland China as a fork of the Chinese Wikipedia, and has been described as a "Beijing-friendly" version of Wikipedia.
Computer input of Chinese characters is by no means as easy as English. English is written with 26 letters and a handful of other characters, and each character is assigned to a key on the keyboard. Chinese can be input in a similar way. However that would involve a huge keyboard with at least thousands of keys.
In non-default skins, a list of available languages is visible in the left sidebar of the desktop version of Wikipedia under the "Languages" section. Pages on Wikipedia can link to equivalent pages in other languages. The English article on Spain includes a link to the Spanish article España in the "Languages
The Chinese Character Code for Information Interchange (Chinese: 中文資訊交換碼) or CCCII is a character set developed by the Chinese Character Analysis Group in Taiwan. It was first published in 1980, and significantly expanded in 1982 and 1987. [1] It is used mostly by library systems.
An alternative method is to use the English keyboard layout, and encode each Chinese character in the English characters; this is the predominant method of Chinese character input today. Sound-based encoding is normally based on an existing Latin character scheme for Chinese phonetics, such as the Pinyin Scheme for Mandarin Chinese or Putonghua ...