Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A man full of leprosy came and knelt before him and inquired him saying, "Lord, if you are willing, you can make me clean." Mark and Luke do not connect the verse to the Sermon. Jesus Christ reached out his hand and touched the man. "I am willing," he said. "Be clean!" Instantly he was healed of his leprosy.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus put forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou clean. And immediately his leprosy was cleansed. The English Standard Version translates the passage as: And Jesus stretched out his hand and touched him, saying, "I will; be clean." And immediately his leprosy was cleansed.
Cleansing of the ten lepers (c. 1035-1040) According to Berard Marthaler and Herbert Lockyer, this miracle emphasizes the importance of faith, for Jesus did not say: "My power has saved you" but attributed the healing to the faith of the beneficiaries.
In the King James Version of the Bible the text reads: And Jesus saith unto him, See thou tell no man; but go thy way, shew thyself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them. The English Standard Version translates the passage as: And Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show ...
In the King James Version of the Bible the text reads: And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean. The English Standard Version translates the passage as: And behold, a leper came to him and knelt before him, saying, “Lord, if you will, you can make me clean.”
The Bible's description of leprosy is congruous (if lacking detail) with the symptoms of modern leprosy, but the relationship between this disease, tzaraath, and Hansen's disease has been disputed. [138] The biblical perception that people with leprosy were unclean can be found in a passage from Leviticus 13: 44–46.
The Catholic Bible contains 73 books; the additional seven books are called the Apocrypha and are considered canonical by the Catholic Church, but not by other Christians. When citing the Latin Vulgate , chapter and verse are separated with a comma, for example "Ioannem 3,16"; in English Bibles chapter and verse are separated with a colon, for ...
Tzaraath (Hebrew: צָרַעַת ṣāraʿaṯ), variously transcribed into English and frequently translated as leprosy (though it is not Hansen's disease, the disease known as "leprosy" in modern times [1]), is a term used in the Bible to describe various ritually impure disfigurative conditions of the human skin, [2] clothing, [3] and houses. [4]