enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of catchphrases in American and British mass media

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_catchphrases_in...

    These are not merely catchy sayings. Even though some sources may identify a phrase as a catchphrase, this list is for those that meet the definition given in the lead section of the catchphrase article and are notable for their widespread use within the culture. This list is distinct from the list of political catchphrases.

  3. Khuda Hafiz - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda_Hafiz

    Khoda, which is Persian for God, and hāfiz which is the Arabic word for "protector" or “guardian”. [5] The vernacular translation is, "Good-bye". The phrase is also used in the Azerbaijani, Sindhi, Urdu, Hindi, Bengali and Punjabi languages. [5] [6] It also can be defined as "May God be your protector."

  4. Khuda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda

    The phrase Khoda Hafez (meaning May God be your Guardian) is a parting phrase commonly used in across the Greater Iran region, in languages including Persian, Pashto, Azeri, and Kurdish. Furthermore, the term is also employed as a parting phrase in many languages across the Indian subcontinent including Urdu , Punjabi , Deccani , Sindhi ...

  5. Catchphrase - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catchphrase

    A catchphrase (alternatively spelled catch phrase) is a phrase or expression recognized by its repeated utterance. Such phrases often originate in popular culture and in the arts, and typically spread through word of mouth and a variety of mass media (such as films, internet, literature and publishing, television, and radio).

  6. Filmi devotional songs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filmi_Devotional_songs

    Filmi devotional songs (or filmi bhajans) are devotional songs from Hindi movies, or Hindi songs composed to be sung using the melody in a popular filmi song.. While most of these songs relate to Hinduism, often many of the devotional songs are general, and can prove acceptable to followers of other faiths as well.

  7. List of proverbial phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proverbial_phrases

    A proverbial phrase or expression is a type of conventional saying similar to a proverb and transmitted by oral tradition. The difference is that a proverb is a fixed expression, while a proverbial phrase permits alterations to fit the grammar of the context. [1] [2] In 1768, John Ray defined a proverbial phrase as:

  8. Magic word - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Magic_word

    Magic words are phrases used in fantasy fiction or by stage magicians. Frequently such words are presented as being part of a divine, adamic, or other secret or empowered language. Certain comic book heroes use magic words to activate their powers. Magic words are also used as Easter eggs or cheats in computer games, other software, and ...

  9. Waheguru - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Waheguru

    The meaning of the word vāhigurū (usually spelled in English as Waheguru) is traditionally explained as vāh 'wondrous!' (Punjabi word analogous to "wow" in English), and guru, Sanskrit for 'teacher, spiritual guide, God', which taken together are said to carry the meaning, 'Wondrous Lord'. It is built upon an expression of awe and amazement ...