Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"The (verse) Iyyāka na’budu wa iyyāka nasta’īn means: O Thou Lord of perfect attributes and source of the four graces, we worship Thee alone and in the due performance of duty of worship and in other calls and needs we seek only Thy help. Thou art our only God and in order to reach Thee we choose no other deity as our medium, neither man ...
Inna lillahi wa inna ilayhi raji'un (Arabic: إِنَّا لِلَّٰهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ, ʾinnā li-llāhi wa-ʾinnā ʾilayhi rājiʿūn a), also known as Istirja (Arabic: إِسْتِرْجَاع, ʾIstirjāʿ), is an Arabic phrase, mentioned in the second surah of the Quran, [1] and meaning "Indeed ...
ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-sallam a (SAW), (SA), (PBUH) May blessings of Allah be upon him as well as peace. English short: Peace Be Upon Him. صَلَّى ٱللَّٰهُ عَلَيْهِۦ وَآلِهِۦ وَسَلَّمَ: Default universal character. copyable text: ﷺ. U+FDFA ṣallā -llāhu ʿalayhī wa-ʾālihī wa-sallam a
They mean "God, give" and "if God will give/allow". In Romanian, Să dea Dumnezeu! or Să dea Domnul! means the same. In Italian, the expression Se Dio vuole has the same meaning. In Russian, Дай Бог! (Day Bog) is a similar expression with the meaning "God, give!". In Tagalog, sana means "I hope" or "we hope".
This quadriliteral root was used to derive the noun basmala and its related verb forms, meaning "to recite the basmala". The method of coining a quadriliteral name from the consonants of multiple words in a phrase is also used to create the name '"Hamdala" for Alhamdulillah , instead of the traditional name of Tahmid . [ 19 ]
Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning "praise be to God", [1] sometimes translated as "thank God" or "thanks be to the Lord". [2]
Some Muslim scholars, including al-Azraqi, claimed that 'Amr ibn Luhayy, the patriarch of the Arab tribe Banu Khuza'a, who introduced idolatry in Mecca, was responsible for the worship of Isāf and Nā'ila.
Grammatically, the word represents a gerund of a verb with the triconsonantal root d-ʕ-w (د-ع-و) meaning variously "to summon" or "to invite". A Muslim who practices daʿwah , either as a religious worker or in a volunteer community effort, is called a dāʿī ( داعي , plural duʿāh دعاة [dʊˈʕæː] ).