enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Translation (geometry) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation_(geometry)

    In Euclidean geometry, a translation is a geometric transformation that moves every point of a figure, shape or space by the same distance in a given direction. A translation can also be interpreted as the addition of a constant vector to every point, or as shifting the origin of the coordinate system .

  3. Lexical semantics - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexical_semantics

    Lexical units include the catalogue of words in a language, the lexicon. Lexical semantics looks at how the meaning of the lexical units correlates with the structure of the language or syntax. This is referred to as syntax-semantics interface. [3] The study of lexical semantics concerns: the classification and decomposition of lexical items

  4. Lexical item - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexical_item

    In lexicography [citation needed], a lexical item is a single word, a part of a word, or a chain of words that forms the basic elements of a language's lexicon (≈ vocabulary). [ citation needed ] Examples are cat , traffic light , take care of , by the way , and it's raining cats and dogs .

  5. Lexical lists - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexical_lists

    Ea A = nâqu, a sign list with the format: Sumerian gloss–Sumerian sign–Akkadian translation which eventually grew to 8-tablets and a line-count of around 2,400 by the Neo-Babylonian period[MSL XIV [p 2] [14] Ebla syllabaries, vocabulary and sign list, c. 2400 BC, one of the syllabories is an adaption of LU A to local Syrian vernacular

  6. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is the translation of a text done by translating each word separately without analysing how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous translation).

  7. Lexeme - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexeme

    A lexeme (/ ˈ l ɛ k s iː m / ⓘ) is a unit of lexical meaning that underlies a set of words that are related through inflection.It is a basic abstract unit of meaning, [1] a unit of morphological analysis in linguistics that roughly corresponds to a set of forms taken by a single root word.

  8. Lexicalization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexicalization

    Lexicalization may be simple, for example borrowing a word from another language, or more involved, as in calque or loan translation, wherein a foreign phrase is translated literally, as in marché aux puces, or in English, flea market. Other mechanisms include compounding, abbreviation, and blending. [2]

  9. Lexicology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lexicology

    Lexical meaning is not limited to a single form of a word, but rather what the word denotes as a base word. For example, the verb to walk can become walks , walked , and walking – each word has a different grammatical meaning, but the same lexical meaning ("to move one's feet at a regular pace").