Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ciao (/ tʃ aʊ / CHOW, Italian: ⓘ) is an informal salutation in the Italian language that is used for both "hello" and "goodbye".. Originally from the Venetian language, it has entered the vocabulary of English and of many other languages around the world.
i.e., "let this not be a bad omen", expressing the hope that something ill-boding does not turn out to be bad luck in the future. absolutum dominium: absolute dominion: i.e., total or supreme power, dominion, ownership, or sovereignty: absolvo: I absolve: Legal term pronounced by a judge in order to acquit a defendant following their trial.
This seems contrary to my abiding advice, but let me explain: You did not have to say yes to your host's invitation, but you did. Therefore, you are required to be a good guest. If it's a drop-in ...
The phrase denotes a brief interview of a common person that is not previously arranged, e. g., an interview on a street. It is sometimes truncated to "vox pop." vox populi, vox Dei: the voice of the people [is] the voice of God: vulpes pilum mutat, non mores: the fox changes his fur, not his habits
A valediction (derivation from Latin vale dicere, "to say farewell"), [1] parting phrase, or complimentary close in American English, [2] is an expression used to say farewell, especially a word or phrase used to end a letter or message, [3] [4] or a speech made at a farewell. [3] Valediction's counterpart is a greeting called a salutation.
'The Talk' comes to an end after 15 years: How to watch the final episode 'The Talk' cast says goodbye to daytime talk show as Shemar Moore, Howie Mandel bid farewell. The co-hosts reminisced ...
Jason Derulo and David Guetta sampled "Time to Say Goodbye" on their 2018 single "Goodbye" featuring Nicki Minaj and Willy William. The song is included on David Guetta's seventh studio album, 7 . In May 2019, an unreleased song titled "Livin' So Italian" by Kanye West and Jay-Z surfaced on the Internet, and featured a sample of Andrea Bocelli ...
In bocca al lupo (pronounced [im ˈbokka al ˈluːpo]; lit. "into the wolf's mouth") is an Italian idiom originally used in opera and theatre to wish a performer good luck prior to a performance. The standard response is crepi il lupo! (IPA: [ˈkrɛːpi il ˈluːpo]; "may the wolf die") or, more commonly, simply crepi! ("may it die"). [1]