Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese tradition is to decorate the room of a newborn baby boy with Kintarō dolls on Children's Day (May 5) so that the child will grow up to be strong like the Golden Boy. A shrine dedicated to the folk hero lies at the foot of Mount Ashigara in the Hakone area near Tokyo. Nearby is a giant boulder that was supposedly chopped in half by the ...
Raijin (雷神) is the god of thunder and lightning and is often paired with Fūjin. As with the latter, Raijin is usually depicted as an oni. Ryūjin (龍神) Some traditions consider him and Ōwatatsumi as the same god. He is a dragon, as well as god of the sea. [6] Suijin (水神) The god of water.
Sculpture of Raijin from Sanjūsangen-dō temple in Kyoto. Kamakura period, 13th century. Raijin (雷神, lit. "Thunder God"), also known as Kaminari-sama (雷様), Raiden-sama (雷電様), Narukami (鳴る神), Raikō (雷公), and Kamowakeikazuchi-no-kami is a god of lightning, thunder, and storms in Japanese mythology and the Shinto religion. [1]
There are also an abundance of choices for name ideas with rich meanings behind them. One Japanese boy name — Kai — has been in the top 100 baby boy names for the last five years, according to ...
Ryūjin shinkō (竜神信仰, "dragon god faith") is a form of Shinto religious belief that worships dragons as water kami. It is connected with agricultural rituals, rain prayers, and the success of fishermen. The god has shrines across Japan and especially in rural areas where fishing and rains for agriculture are important for local ...
A dragon or sea monster comparable to an alligator or crocodile (or perhaps a shark, given the kanji). A related word has been applied to the saltwater crocodile. Wanyūdō A flaming wheel with a man's head in the center, that sucks out the soul of anyone who sees it. Watatsumi Possibly another name for Ryūjin, or another dragon god of the sea.
Chinese dragon mythology is the source of Japanese dragon mythology. Japanese words for "dragon" are written with kanji ("Chinese characters"), either simplified shinjitai 竜 or traditional kyūjitai 龍 from Chinese long 龍. These kanji can be read tatsu in native Japanese kun'yomi, [b] and ryū or ryō in Sino-Japanese on'yomi. [c] Many ...
Ashamed, the dragon promised to cease its wrongdoing. It then faced south (devotedly facing the island where Benzaiten lived) and changed into a hill. To this day, the hill is known as Dragon's-Mouth Hill (Japanese: tatsu-no-kuchi yama 龍の口山). Although this story seems fantastic on the surface, it very likely contains many factual elements.