Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Hridayam is bringing back audio cassettes and limited edition vinyl records back to India, which was a dream shared by Vineeth, Hesham, and Think Music executives. Since its production was obsolete in the country, Think Music had to partner with a cassette manufacturer in Japan to import its physical copies to India.
1–2: Agastya Rishi approaches Rāma. 3–5: Agastya Rishi states the greatness of the Ādityahṛidayam and advantages of reciting it. 6–15: A description of Āditya as the embodiment of all gods as well as nourisher, sustainer, and giver of heat.
The text elucidates the main tenets of the pratyabhijñā system in a succinct set of sutras, expounding the core of the philosophy and explaining how self-recognition arises within, culminating in the consciousness of 'Shivoham' (I am Shiva).
A third meaning of "middle" is "the state which exists in-between cognitions, when one thought has ended and another one has not yet begun". These moments are considered essential for the revelation of the true nature of the mind.
This page was last edited on 2 September 2022, at 03:38 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Hridayam is the soundtrack album for the 2022 Malayalam film of the same name directed by Vineeth Sreenivasan, starring Pranav Mohanlal, Kalyani Priyadarshan, and Darshana Rajendran in the lead roles. [1] The music and background score is composed by playback singer-composer Hesham Abdul Wahab.
Consequently, Kalesh Ramanand, who had previously appeared in Hridayam, was chosen for the role, as suggested by Visakh. [19] [20] Vineeth reminisced about how several actors in the film juggled shooting dates with multiple filmmakers, unlike in Hridayam, where most of them were early in their careers. He described it as "a wonderful ...
The English translations of P. V. Sharma and of Srikantha Murthy are considered among the better ones. The German translation of the Ashtanga Hridayam by Hilgenberg and Kirfel is widely considered the very best and scholarly translation available.