Search results
Results from the WOW.Com Content Network
PhilHealth – Philippine Health Insurance Corporation; PHILRACOM – Philippine Racing Commission [48] PhilRice – Philippine Rice Research Institute; PHIVOLCS – Philippine Institute of Volcanology and Seismology; PhlPost – Philippine Postal Corporation; PIA – Philippine Information Agency; PICC – Philippine International Convention ...
Banana cue — A Philippine snack made by coating a deep-fried banana in caramelized brown sugar, served on a skewer. Banca [1] — A dug-out canoe. bangkal [11] — A Philippine tree; Baon [16] [5] — packed lunch or money taken to school, work, or a journey. [13] From Tagalog. Barangay [5] — The smallest local government unit in the ...
These types of clothing that are "simple yet functional" that have both indigenous Filipino qualities and Spanish influence started to become prominent during the 16th-century in the Philippines. Such clothing, through the innovation of modern-day Filipino fashion designers, can be worn in the Philippines for formal occasions and office uniforms.
The current Philippine military ranks are inspired partially by the first military insignia used by the military forces during the Philippine Revolution of 1896 and the Philippine–American War, and the insignia used by the Philippine Constabulary raised in 1902 during the final days of the Philippine–American War, which was basically the same style of insignia used by the United States ...
Pinoy (/ p ɪ ˈ n ɔɪ / or / p iː ˈ n ɔɪ / [1] Tagalog:) is a common informal self-reference used by Filipinos to refer to citizens of the Philippines and their culture as well as to overseas Filipinos in the Filipino diaspora. [2] [page needed] [3] A Pinoy who has any non-Filipino foreign ancestry is often informally called Tisoy.
The root word of barong is the Tagalog word baro, meaning "outfit" or "clothing". [3] [4] [5] The term is usually not capitalized. [6] Though "barong tagalog" literally translates to "Tagalog outfit", the "tagalog" in the name does not mean that it was a form of dress exclusive to the Tagalog people, as opposed to other Philippine ethnic groups.
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...
In the Philippine languages, a system of titles and honorifics was used extensively during the pre-colonial era, mostly by the Tagalogs and Visayans.These were borrowed from the Malay system of honorifics obtained from the Moro peoples of Mindanao, which in turn was based on the Indianized Sanskrit honorifics system [1] and the Chinese's used in areas like Ma-i and Pangasinan.