Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Print/export Download as PDF ... [59] is based on but departs from the narrative form of the Iliad to focus on, ... translated by Lattimore, Richmond, Chicago: ...
Richmond Alexander Lattimore (May 6, 1906 – February 26, 1984) was an American poet and classicist known for his translations of the Greek classics, especially his versions of the Iliad and Odyssey.
Translators and scholars have translated the main works attributed to Homer, the Iliad and Odyssey, from the Homeric Greek into English, since the 16th and 17th centuries. Translations are ordered chronologically by date of first publication, with first lines provided to illustrate the style of the translation.
Such was the action of Achilleus in feet and quick knees (Iliad 22.21-24, Richmond Lattimore, Translator). Priam , the King of Troy, was the first to spot the rapidly approaching Achilles. [ 4 ] Calling out to Hector, Priam warned Hector about the approaching Achilles and pleaded with Hector to return into the city. [ 5 ]
Herodotus, The Histories with an English translation by A. D. Godley. Cambridge. Harvard University Press. 1920. ISBN 0-674-99133-8. Online version at the Topos Text Project. Greek text available at Perseus Digital Library. Homer, The Iliad with an English Translation by A.T. Murray, Ph.D. in two volumes. Cambridge, MA., Harvard University ...
[67] yet Stesichorus adapted Homeric motifs to create a humanized portrait of the monster, [68] whose death in battle mirrors the death of Gorgythion in Homer's Iliad, translated here by Richmond Lattimore: He bent drooping his head to one side, as a garden poppy bends beneath the weight of its yield and the rains of springtime;" (Iliad 8.306-8 ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Samuel Ogden Andrew (1868 – 1952) (the 'S. O. Andrew' of academic publications) was an English classical and Anglo-Saxon scholar, translator and headmaster, known for his verse translations of The Iliad (1938, selections) and The Odyssey (1948, complete) and of Sir Gawain and the Green Knight (1931). He was also known for his books on ...