enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. The Book of the Thousand Nights and a Night - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Book_of_the_Thousand...

    The Book of the Thousand Nights and a Night (1888), subtitled A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments, is the only complete English language translation of One Thousand and One Nights (the Arabian Nights) to date – a collection of Middle Eastern and South Asian stories and folk tales compiled in Arabic during the Islamic Golden Age (8th−13th centuries) – by ...

  3. List of stories within One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_stories_within_One...

    This is a list of the stories in Richard Francis Burton's translation of One Thousand and One Nights. Burton's first ten volumes—which he called The Book of the Thousand Nights and a Night—were published in 1885. His Supplemental Nights were published between 1886 and 1888 as six volumes. Later pirate copies split the very large third ...

  4. One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_Thousand_and_One_Nights

    Illustration of One Thousand and One Nights by Sani ol molk, Iran, 1849–1856. Leitwortstil is "the purposeful repetition of words" in a given literary piece that "usually expresses a motif or theme important to the given story." This device occurs in the One Thousand and One Nights, which binds several tales in a story cycle. The storytellers ...

  5. Translations of One Thousand and One Nights - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translations_of_One...

    Burton's translation (The Book of the Thousand Nights and a Night 1885–88) enjoyed huge public success but was criticised for its use of archaic language and excessive erotic detail. [14] According to Ulrich Marzolph, as of 2004, Burton's translation remained the most complete version of One Thousand and One Nights in English. [14]

  6. Scheherazade - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Scheherazade

    At the end of 1,001 nights, and 1,000 stories, Scheherazade finally told the king that she had no more tales to tell him. She summoned her three sons that she had bore him during the 1000 nights to come in before the king (one was a nursling, one was crawling, and one could walk) and she placed them in front of the king.

  7. List of works influenced by One Thousand and One Nights

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_influenced...

    One Thousand and One Nights influenced The Manuscript Found in Saragossa, by Jan Potocki. A Polish noble of the late 18th century, he travelled the Orient looking for an original edition of The Nights, but never found it. Upon returning to Europe, he wrote his masterpiece, a multi-levelled frame tale.

  8. List of One Thousand and One Nights characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_One_Thousand_and...

    The Thousand Nights and a Night in several classic translations, including unexpurgated version by Sir Richard Francis Burton, and John Payne translation, with additional material. Stories From One Thousand and One Nights, (Lane and Poole translation): Project Bartleby edition

  9. The Three Apples - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Three_Apples

    The Three Apples (Arabic: التفاحات الثلاثة), or The Tale of the Murdered Woman (Arabic: حكاية الصبية المقتولة, romanized: Hikayat as-Sabiyya al-Maqtula), is a story contained in the One Thousand and One Nights collection (also known as the "Arabian Nights").