enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Bible translations into Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Arabic

    The Bible was translated into Arabic from a variety of source languages. These include Coptic, Greek, Hebrew, Latin, and Syriac. [1] Judeo-Arabic translations can also exhibit influence of the Aramaic Targums. Especially in the 19th century, Arabic Bible translations start to express regional colloquial dialects. The different communities that ...

  3. Biblical narratives in the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_narratives_in_the...

    The Bible and the Quran also diverge on the fate of Noah's family. In the Bible, all of Noah's immediate family is saved, including his three sons. But the Quran mentions a son of Noah who rejects the Ark, instead choosing to take refuge on a mountain where he is drowned. Noah asks God to save his son, but God refuses.

  4. Werehyena - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Werehyena

    Arab folklore tells of how hyenas can mesmerise victims with their eyes or sometimes with their pheromones. [ 8 ] A New Persian medical treatise written in 1376 tells how to cure people known as kaftar , who are said to be "half-man, half-hyena", who have the habit of slaughtering children.

  5. Cave of Treasures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cave_of_Treasures

    The Cave of Treasures (Classical Syriac: ܡܥܪܬ ܓܙܐ, romanized: Maʿarraṯ ġazzē, Arabic: مغارة الكنوز, romanized: Maghārat al-Kunūz, Ge'ez: Baʿāta Mazāgebet, Tigrinya: መዝገብ ገዛ), sometimes referred to simply as The Treasure, is an apocryphal and pseudoepigraphical work, that contains various narratives related to the Christian Bible. [1]

  6. Mobile Legends: Bang Bang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mobile_Legends:_Bang_Bang

    Mobile Legends: Bang Bang (MLBB) is a mobile multiplayer online battle arena (MOBA) game developed and published by Chinese developer Moonton, a subsidiary of ByteDance. The game was released in 2016 and grew in popularity, most prominently in Southeast Asia .

  7. Islamic view of the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Islamic_view_of_the_Bible

    This approach adopts canonical Arabic versions of the Bible, including the Torah and Gospel, both to illuminate and to add exegetical depth to the reading of the Qur'an. Notable Muslim commentators (mufassirun) of the Bible and Qur'an who weaved biblical texts together with Qur'anic ones include Abu al-Hakam Abd al-Salam bin al-Isbili of Al ...

  8. Kitáb-i-Aqdas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kitáb-i-Aqdas

    The work was written in Arabic under the Arabic title al-Kitāb al-Aqdas (Arabic: الكتاب الأقدس), but in English it is commonly known by its Persian pronunciation Kitáb-i-Aqdas (Persian: کتاب اقدس), and is subtitled with the translation of "the Most Holy Book".

  9. Tirukkural translations into Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    In 2024, K. M. A. Ahamed Zubair, associate professor of Arabic at The New College in Chennai, made an Arabic translation of the Kural, namely Al-Abyath Al-Baariza: Thirukkural (الأبيات البارزة :تيركورل). Published by the Shams Publishing Inc. in London, it contains 300 pages with a critical introduction of Thirukkural and ...