enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Māori language revival - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language_revival

    The Māori language revival is a movement to promote, reinforce and strengthen the use of the Māori language (te reo Māori).Primarily in New Zealand, but also in places with large numbers of expatriate New Zealanders (such as London and Melbourne), the movement aims to increase the use of Māori in the home, in education, government, and business.

  3. Māori language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_language

    The English word Maori is a borrowing from the Māori language, where it is spelled Māori.In New Zealand, the Māori language is often referred to as te reo [tɛ ˈɾɛ.ɔ] ("the language"), short for te reo Māori ("the Māori language").

  4. Te Wiki o te Reo Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Wiki_o_te_Reo_Māori

    To celebrate Te Wiki o te Reo Māori, Whittaker's released a special edition version of their milk chocolate, rebranded as Miraka Kirīmi (creamy milk) in te reo. [30] The rebranding caused widescale controversy due to racist backlash criticising the rebranding, and sparked a response to support the naming of the chocolate bar in te reo. [31 ...

  5. Māori phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Māori_phonology

    The article te 'the' can be pronounced as in unstressed environments, sounding identical to its English translation. [8] Sometimes /k/ is voiced to [ɣ] in unstressed syllables. [8] The place of articulation of /h/ is affected by the following front vowel: hī ('to fish') is pronounced as [çiː], with the palatal .

  6. Google Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Māori

    Around the time the Google in Your Language programme began, Craig Nevill-Manning, the New Zealand computer scientist who developed Froogle reached out to a former colleague at Waikato University, Dr. Te Taka Keegan, with the idea of translating Google into Māori. While working on his doctorate, Te Taka began the translation effort in his ...

  7. Kura kaupapa Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kura_Kaupapa_Māori

    Te Reo (language), deals with language policy and how the schools can 'best advance the language learning of their children'. Ngā Iwi (people), focuses on 'the social agencies which influence the development of children, in short, all those people with whom they interact as they make sense of their world and find their rightful place within it'.

  8. Te Taka Keegan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Te_Taka_Keegan

    Te Taka Adrian Gregory Keegan is a New Zealand academic and Māori language revivalist. He is descended from the Waikato - Maniapoto , Ngāti Apakura , Te Whānau-ā-Karuai ki Ngāti Porou and Ngāti Whakaaue iwi .

  9. Cook Islands Māori - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cook_Islands_Māori

    Te akataka reo Rarotonga; or, Rarotongan and English grammar by the Rev Aaron Buzacott of the London Missionary Society, Rarotonga. 1854. Old grammar in english and Rarotongan "Tuatua mai!" Learn Cook Islands Maori; Te Reo Maori Act 2003; SBS Cook Islands Maori Radio Program. Archived 2017-11-26 at the Wayback Machine Updated each week