Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Manual of the Mustard Seed Garden (芥子園畫傳, Jieziyuan Huazhuan), sometimes known as Jieziyuan Huapu (芥子園畫譜), is a printed manual of Chinese painting compiled during the early-Qing Dynasty. Many renowned later Chinese painters, like Qi Baishi, began their drawing lessons with the manual.
For example, the young leaves can be cooked and eaten. The raw seeds are toxic, but may be eaten when cooked. [6] In Singapore, the species forms part of the diet of local Raffles' banded langurs. [7] Adenanthera pavonina seeds have long been a symbol of love in China, and its name in Chinese is xiang si dou (Chinese: 相思豆), or
This category is located at Category:Children's books set in China. Note: This category should be empty. The following categories are used to track and monitor this redirect:
[5] [6] [7] Rice was not commonly cultivated in northern China while hemp was more commonly used as fiber for clothing, although its seeds could be used for oil. [3] [5] [6] In modern Chinese, Wugu includes rice instead of hemp. [1] [2] Mencius writes that Houji taught the people to cultivate the five grains.
On September 11, 1853, Polly was born in rural northern China, near one of the upper villages. [1] As a child, Polly had bound feet, which were later unbound. When she was eighteen, there was a prolonged drought, during which her father sold her to bandits for two much-needed bags of seed. [2] [3]
Guazi (Chinese: 瓜子; Indonesian: kuaci), also called kwasi (Burmese: ကွာစေ့) refers to roasted plant seeds. It is a popular snack in China, Malaysia and overseas Chinese communities, especially in Indonesia. While directly translated as "melon seeds" it usually refers to baked seeds of the sunflower, pumpkin, or watermelon seeds.
Miss Rumphius is a children's picture book written and illustrated by Barbara Cooney and originally published by the Viking Press in 1982. It features the life story of fictional Miss Alice Rumphius, a woman who sought a way to make the world more beautiful and found it in planting lupines in the wild.
Robert Fortune (16 September 1812 – 13 April 1880) [1] was a Scottish botanist, plant hunter and traveller, best known for introducing around 250 new ornamental plants, mainly from China, but also Japan, into the gardens of Britain, Australia, and North America.