Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The seeming idiocy and suspected subversion of Švejk has entered the Czech language in the form of words such as švejkovina ("švejking"), švejkovat ("to švejk"), švejkárna (situational and systemic absurdity), etc. [11] The name has also entered the English dictionary, in the form of Schweik, "A person likened to the character of Schweik ...
Longman Dictionary of Contemporary English: Pearson-Longman: 1978 6th (ISBN 9781447954194) 2014 (17.04) 2,224 165,000 British: Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: Macmillan Education: 2002 2nd (ISBN 9781405025263) 2007 1,748 British: Merriam-Webster's Advanced Learner's English Dictionary: Merriam-Webster: 2008 2nd (ISBN ...
Google Dictionary is an online dictionary service of Google that can be accessed with the "define" operator and other similar phrases [note 1] in Google Search. [2] It is also available in Google Translate and as a Google Chrome extension .
"Drove him mad" would be more apt. Mosquitos and younger siblings drive you crazy. And although "radically" is a literal translation of "radicalmente", colloquial English would be far more likely to use "completely". So, "His expression changed completely at the sight of his friend's corpse, pallid and wide-eyed. The evil of the deed drove him ...
Discover the latest breaking news in the U.S. and around the world — politics, weather, entertainment, lifestyle, finance, sports and much more.
The Cambridge Advanced Learner's Dictionary (abbreviated CALD) is a British dictionary of the English language. It was first published in 1995 under the title Cambridge International Dictionary of English by the Cambridge University Press. The dictionary has over 140,000 words, phrases, and meanings. It is suitable for learners at CEF levels B2 ...
The BBC reported that the first-known mince-pie recipe dates back to an 1830s-era English cookbook. By the mid-17th century, people reportedly began associating the small pies with Christmas.
This is unknown to Philippine historians who’re know only of the Albo of the Madrid copy which is found in Navarette and read by most via Robertson’s English translation. The third fix is The Genoese Pilot’s 9 deg. N; 3) More to the point nowhere does Combes say his Limasawa is the port of March-April 1521.