Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A common example of synecdoche: using the term boots to mean "soldiers", as in the phrase "boots on the ground". Synecdoche (/ s ɪ ˈ n ɛ k d ə k i / sih-NEK-də-kee) [1] is a type of metonymy; it is a figure of speech that uses a term for a part of something to refer to the whole (pars pro toto), or vice versa (totum pro parte).
Metalepsis uses a familiar word or a phrase in a new context. [13] For example, "lead foot" may describe a fast driver; lead is proverbially heavy, and a foot exerting more pressure on the accelerator causes a vehicle to go faster (in this context unduly so). [14] The figure of speech is a "metonymy of a metonymy". [13]
A figure of speech or rhetorical figure is a word or phrase that intentionally deviates from straightforward language use or literal meaning to produce a rhetorical or intensified effect (emotionally, aesthetically, intellectually, etc.). [1] [2] In the distinction between literal and figurative language, figures of speech constitute the latter.
Hyperbole (/ h aɪ ˈ p ɜːr b əl i / ⓘ; adj. hyperbolic / ˌ h aɪ p ər ˈ b ɒ l ɪ k / ⓘ) is the use of exaggeration as a rhetorical device or figure of speech.In rhetoric, it is also sometimes known as auxesis (literally 'growth').
The word metaphor itself is a metaphor, coming from a Greek term meaning 'transference (of ownership)'. The user of a metaphor alters the reference of the word, "carrying" it from one semantic "realm" to another. The new meaning of the word might derive from an analogy between the two semantic realms, but also from other reasons such as the ...
Synonym list in cuneiform on a clay tablet, Neo-Assyrian period [1] A synonym is a word, morpheme, or phrase that means precisely or nearly the same as another word, morpheme, or phrase in a given language. [2] For example, in the English language, the words begin, start, commence, and initiate are all synonyms of one another: they are ...
Replacing an expected word with another, half rhyming (or a partly sound-alike) word, with an entirely different meaning from what one would expect (cf malapropism, Spoonerism, aphasia). [5] I'm ravished! for "I'm ravenous!" or for "I'm famished!" "They build a horse" instead of they build a house. The strained use of an already existing word ...
Lodgings to Let, an 1814 engraving featuring a double entendre. He: "My sweet honey, I hope you are to be let with the Lodgins!" She: "No, sir, I am to be let alone".. A double entendre [note 1] (plural double entendres) is a figure of speech or a particular way of wording that is devised to have a double meaning, one of which is typically obvious, and the other often conveys a message that ...