enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of QWERTY keyboard language variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_QWERTY_keyboard...

    Latin American Spanish keyboard layout. The Latin American Spanish keyboard layout is used throughout Mexico, Central and South America. Before its design, Latin American vendors had been selling the Spanish (Spain) layout as default; this is still being the case, with both keyboard layouts being sold simultaneously all over the region.

  3. List of typographical symbols and punctuation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_typographical...

    Hebrew punctuation – Punctuation conventions of the Hebrew language over time; Glossary of mathematical symbols; Japanese punctuation; Korean punctuation; Ordinal indicator – Character(s) following an ordinal number (used of the style 1st, 2nd, 3rd, 4th or as superscript, 1 st, 2 nd, 3 rd, 4 th or (though not in English) 1º, 2º, 3º, 4º).

  4. Spanish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_orthography

    Ortografía de la lengua española (2010). Spanish orthography is the orthography used in the Spanish language.The alphabet uses the Latin script.The spelling is fairly phonemic, especially in comparison to more opaque orthographies like English, having a relatively consistent mapping of graphemes to phonemes; in other words, the pronunciation of a given Spanish-language word can largely be ...

  5. Upside-down question and exclamation marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Upside-down_question_and...

    Upside-down marks, simple in the era of hand typesetting, were originally recommended by the Real Academia Española (Royal Spanish Academy), in the second edition of the Ortografía de la lengua castellana (Orthography of the Castilian language) in 1754 [3] recommending it as the symbol indicating the beginning of a question in written Spanish—e.g. "¿Cuántos años tienes?"

  6. Western Latin character sets (computing) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Western_Latin_character...

    Several 8-bit character sets (encodings) were designed for binary representation of common Western European languages (Italian, Spanish, Portuguese, French, German, Dutch, English, Danish, Swedish, Norwegian, and Icelandic), which use the Latin alphabet, a few additional letters and ones with precomposed diacritics, some punctuation, and various symbols (including some Greek letters).

  7. Key signature names and translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Key_signature_names_and...

    When a musical key or key signature is referred to in a language other than English, that language may use the usual notation used in English (namely the letters A to G, along with translations of the words sharp, flat, major and minor in that language): languages which use the English system include Irish, Welsh, Hindi, Japanese (based on katakana in iroha order), Korean (based on hangul in ...

  8. AltGr key - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/AltGr_key

    The new Finnish keyboard standard of 2008 was designed for easily typing 1) Finnish, Swedish, Danish and Norwegian; 2) Nordic minority languages and 3) European Latin letters (based on MES-2, with emphasis on contemporary proper nouns), without needing engravings different from those on existing standard keyboards of Finland and Sweden.

  9. Ç - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ç

    However, the unofficial norm for the Galician language by the AGAL reclaims the ç as part of the language. Old Spanish used ç to represent /t͡s/. Early Modern Spanish used the letter ç to represent either /θ/ or /s/ before /a/, /o/, and /u/ in much the same way as Modern Spanish uses the letter z. Middle Castilian Spanish pronounced ç as ...