Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Similar proverbs with a medical theme appear in other Jewish literature. [4] For example, "Physician, physician, heal thine own limp!" (Imperial Aramaic: אסיא אסי חיגרתך) can be found in Genesis Rabbah 23:4 (300–500 CE). [5] [6] Such proverbs also appear in literary Classical texts from at least the 6th century BCE.
book chapter:verse for a single verse (John 3:16); book chapter:verse 1 –verse 2 for a range of verses (John 3:16–17); book chapter:verse 1,verse 2 for multiple disjoint verses (John 6:14, 44). The range delimiter is an en-dash, and there are no spaces on either side of it. [3]
On 18 January 2010, ABC News reported Trijicon was placing references to verses in the Bible in the serial numbers of sights sold to the United States Armed Forces. [1] The "book chapter:verse" cites were appended to the model designation, and the majority of the cited verses are associated with light in darkness, referencing Trijicon's specialization in illuminated optics and night sights.
These have become known as the "Strong's numbers". The main concordance lists each word that appears in the KJV Bible in alphabetical order with each verse in which it appears listed in order of its appearance in the Bible, with a snippet of the surrounding text (including the word in italics). Appearing to the right of the scripture reference ...
על הפסוק, עה״פ (al hapasuk) - regarding the verse עבודת הקודש, עה״ק ( Avodat HaKodesh ) - The Holy Service; a Kabbalistic work by Rabbi Meir ben Ezekiel ibn Gabbai ערוך השולחן, עה״ש ( Aruch HaShulchan ) - The Setting of the Table; a Halachic restatement of the Shulchan Aruch with citations from the Talmud ...
The ERV caused a slight bit of controversy among a small number of lay members of the Churches of Christ (the WBTC is an outreach of the Churches of Christ).Goebel Music wrote a lengthy book critiquing this translation titled "Easy-to-Read Version: Easy to Read or Easy to Mislead?", criticizing the ERV's method of translation, textual basis, and wording of certain passages. [5]
Page from Codex Sinaiticus with text of Matthew 6:4–32 Alexandrinus – Table of κεφάλαια (table of contents) to the Gospel of Mark. The great uncial codices or four great uncials are the only remaining uncial codices that contain (or originally contained) the entire text of the Bible (Old and New Testament) in Greek.
In the King James Version of the Bible the text reads: But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick. The New International Version translates the passage as: On hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick.