Search results
Results from the WOW.Com Content Network
50 Bible Verses for Kids. Canva. 1. "Do to others as you would have them do to you." — Luke 6:31 2. "I can do all this through him who gives me strength." — Philippians 4:13 3. "Trust in the ...
Today, uranium is still used as a colorant in some countries, but glassmakers in the United States stopped using it in the 1970s, when there were more easily accessible materials available.
Urim (אוּרִים ) traditionally has been taken to derive from a root meaning "lights"; these derivations are reflected in the Neqqudot of the Masoretic Text. [3] In consequence, Urim and Thummim has traditionally been translated as "lights and perfections" (by Theodotion, for example), or, by taking the phrase allegorically, as meaning "revelation and truth" or "doctrine and truth."
He used both devices to produce the record, which is called the Book of Mormon. [ 8 ] The earliest source that expands the term "Urim and Thummim" outside the biblical context is a reverse association William W. Phelps made on Hosea 3:4 in July 1832, stating that the children of Israel "were even to do without the Teraphim, [Urim & Thummim ...
Natural uranium is made weapons-grade through isotopic enrichment. Initially only about 0.7% of it is fissile U-235, with the rest being almost entirely uranium-238 (U-238). They are separated by their differing masses. Highly enriched uranium is considered weapons-grade when it has been enriched to about 90% U-235. [citation needed]
When fired, depleted uranium becomes ‘essentially an exotic metal dart fired at extraordinarily high speed’
On 18 January 2010, ABC News reported Trijicon was placing references to verses in the Bible in the serial numbers of sights sold to the United States Armed Forces. [1] The "book chapter:verse" cites were appended to the model designation, and the majority of the cited verses are associated with light in darkness, referencing Trijicon's specialization in illuminated optics and night sights.
The first English New Testament to use the verse divisions was a 1557 translation by William Whittingham (c. 1524–1579). The first Bible in English to use both chapters and verses was the Geneva Bible published shortly afterwards by Sir Rowland Hill [21] in 1560. These verse divisions soon gained acceptance as a standard way to notate verses ...