Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An Indonesian congklak with two sets of nine instead of seven. Southeast Asian mancalas are played by two people on carved wooden elongated boat-shaped boards with cup-shaped holes. Most variants have two sets of seven holes for each player, plus two larger holes at each end which are known as the "stores" of the players.
Congklak is a traditional game known by various names, on the Indonesian archipelago. The most common name, congklak, is taken from cowrie shell, which is commonly used to Playing Congklak. In Java, the games is known as congklak, dakon, dhakon, or dhakonan.
Musical form unfolds over time through the expansion and development of these ideas. In tonal harmony, form is articulated primarily through cadences, phrases, and periods. [2] "Form refers to the larger shape of the composition. Form in music is the result of the interaction of the four structural elements," of sound, harmony, melody, and ...
Help; Learn to edit; Community portal; Recent changes; Upload file; Special pages
The phrase Contenance Angloise was coined by Martin le Franc in 1441–42, in a poem dedicated to Duke Philip the Good of Burgundy (1396–1467) to describe the era's distinctive musical style. Le Franc mentioned English composer John Dunstaple (c. 1390–1453) as the key figure and a major influence on the Burgundian composers Guillaume Dufay ...
This includes the songs of chansonnier, chanson de geste and Grand chant; court songs of the late Renaissance and early Baroque music periods, air de cour; popular songs from the 17th to 19th century, bergerette, brunette, chanson pour boire, pastourelle, and vaudeville; art song of the romantic era, mélodie; and folk music, chanson populaire ...
In the strictest sense, English folk music has existed since the arrival of the Anglo-Saxon people in Britain after 400 AD. The Venerable Bede's story of the cattleman and later ecclesiastical musician Cædmon indicates that in the early medieval period it was normal at feasts to pass around the harp and sing 'vain and idle songs'. [1]
As English was the only official language from 1843 to 1974 in Hong Kong, it was spoken widely, especially in formal contexts, by Hongkongers in the 20th century. [2] As a result, pop songs performed in English language were very popular among both ethnic Chinese and British Hong Kong citizens.