enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Connoisseur - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Connoisseur

    A connoisseur (French traditional, pre-1835, spelling of connaisseur, from Middle-French connoistre, then connaître meaning 'to be acquainted with' or 'to know somebody/something') is a person who has a great deal of knowledge about the fine arts; who is a keen appreciator of cuisines, fine wines, and other gourmet products; or who is an expert judge in matters of taste.

  3. Reforms of French orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reforms_of_French_orthography

    The borrowing of connoisseur into English predates this change; the modern French spelling is connaisseur. étois → étais (was) The spelling of some plural words whose singular form ended in D and T was modified to reinsert this mute consonant, so as to bring the plural in morphological alignment with the singular.

  4. Commonly misspelled English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Commonly_misspelled...

    A misspelling in English might be made by someone used to a different spelling in another language; for example, "address" is translated "adresse" in French and German. Many Spanish words are similar or identical to English words, but with an "n" inserted, or replacing an "m", leading to errors: "inmigrant" from " inmigrante ", "cementery" from ...

  5. List of commonly misused English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_commonly_misused...

    In some dialects of spoken English, of and the contracted form of have, 've, sound alike. However, in standard written English, they are not interchangeable. Standard: Susan would have stopped to eat, but she was running late. Standard: You could have warned me! Non-standard: I should of known that the store would be closed. (Should be "I ...

  6. Wikipedia:Lists of common misspellings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Lists_of_common...

    Note that not all occurrences of these spellings will be misspellings: if they are in song titles, for instance, they must be left as the song writer intended (but it is worth checking back to sources); if they are in transliterations such as "Tao Te Ching" or in pieces of text in languages other than English then they may also be correct.

  7. Wikipedia:List of spelling variants - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_spelling...

    This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English). Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version: spelt, spelled; Derived words often, but not always, follow their root.

  8. List of proofreader's marks - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_proofreader's_marks

    Spell out: Used to indicate that an abbreviation should be spelled out, such as in its first use stet: Let it stand: Indicates that proofreading marks should be ignored and the copy unchanged tr: transpose: Transpose the two words selected wf: Wrong font: Put text in correct font ww [3] Wrong word: Wrong word used (e.g. to/too)

  9. Commonly misspelled words in French - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Commonly_misspelled_words...

    Further problems are caused by examples of confusion with English, such as connection (incorrect) and connexion (correct). [3] Misspellings of French words outside the French language occur often and account for part of the etymology of some modern loanwords in English, such as English "caddie". [4]