enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Romance copula - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romance_copula

    The Portuguese copulas are ser and estar. As in Spanish, estar derived from Latin sto / stare: stare → *estare → estar. The copula ser developed both from svm and sedeo. Thus its inflectional paradigm is a combination of these two Latin verbs: most tenses derive from svm and a few from sedeo. E.g. derivation from sedeo: [1] sedere → seer ...

  3. Spanish conjugation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_conjugation

    Similarly, the participle agrees with the subject when it is used with ser to form the "true" passive voice (e.g. La carta fue escrita ayer 'The letter was written [got written] yesterday.'), and also when it is used with estar to form a "passive of result", or stative passive (as in La carta ya está escrita 'The letter is already written.').

  4. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    In English, the sentence "The boy is boring" uses a different adjective than "The boy is bored". In Spanish, the difference is made by the choice of ser or estar. El chico es aburrido uses ser to express a permanent trait ("The boy is boring"). El chico está aburrido uses estar to express a temporary state of mind ("The boy is bored").

  5. Portuguese grammar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_grammar

    Like Spanish, it has two main copular verbs: ser and estar. It has a number of grammatical features that distinguish it from most other Romance languages, such as a synthetic pluperfect, a future subjunctive tense, the inflected infinitive, and a present perfect with an iterative sense.

  6. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    Also, the use of ser regarding a permanent location is much more accepted in Portuguese. Conversely, estar is often permanent in Spanish regarding a location, while in Portuguese, it implies being temporary or something within the immediate vicinity (same house, building, etc.) Nuestra oficina queda (or está) muy lejos. (Spanish) [quedar/estar]

  7. Russia alleges journalist killed by drone attack in occupied ...

    www.aol.com/news/russia-alleges-journalist...

    Russia is demanding the United Nations condemn Kyiv following an alleged drone attack that it claims killed a journalist working for a Russian outlet and injured several others.

  8. Alec and Hilaria Baldwin Celebrate Christmas with Their 7 ...

    www.aol.com/lifestyle/alec-hilaria-baldwin...

    Related: Alec Baldwin and Hilaria Baldwin's Relationship Timeline Alec also took to Instagram to reveal a funny moment from the family's day. In a video of son Edu, Alec playfully tells his son ...

  9. Subjunctive mood in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Subjunctive_mood_in_Spanish

    As of 2023, almost 600 million people speak Spanish, making it the fourth-most-spoken language, after English, Mandarin Chinese, and Hindi, and the most-spoken Romance language in the world. [5] [6] Spanish grammar is typical to that of most Indo-European languages, with verbs undergoing complex patterns of conjugation. [7]