Ads
related to: hear chinese translation english to eng pdf gratis version youtube
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The first Chinese translation of the Kural text was made by Che'ng Hsi in 1967, published by the Department of Indian Studies, University of Malaya and printed at the Hong Kong University Press. [1] The Nattukottai Chettiars Endowment Fund, which has also provided a Malay translation, funded the first Chinese translation.
In China, letters of the English alphabet are pronounced somewhat differently because they have been adapted to the phonetics (i.e. the syllable structure) of the Chinese language. The knowledge of this spelling may be useful when spelling Western names, especially over the phone, as one may not be understood if the letters are pronounced as ...
A team of scholars at the Chinese University of Hong Kong Research Centre for Humanities Computing developed a free web edition of Lin Yutang's Chinese-English Dictionary of Modern Usage and published it online in 1999. The web edition comprises a total of 8,169 head characters, 40,379 entries of Chinese words or phrases, and 44,407 explanatory ...
Reverso's suite of online linguistic services has over 96 million users, and comprises various types of language web apps and tools for translation and language learning. [11] Its tools support many languages, including Arabic, Chinese, English, French, Hebrew, Spanish, Italian, Turkish, Ukrainian and Russian.
Chinese Union Version (和合本 Héhéběn), 1919 United Bible Societies (HK), Amity Printing Company (PRC) Studium Biblicum Version, Scotus Chinese Version (思高本 Sīgāoběn), 1968 Amity Printing Company (PRC) Today's Chinese Version (現代中文譯本 Xiandai zhongwen yiben), 1975, 1979 United Bible Societies (HK), Amity Printing ...
Chinese is rated as one of the most difficult languages to learn for people whose native language is English, together with Arabic, Japanese and Korean. [28] According to the Foreign Service Institute, a native English speaker needs over 2,200 hours of intensive study, taking 88 weeks (one year and about 8 months), to learn Mandarin. [29]
A translation using the principle of functional equivalence, "Today's Taiwanese Romanized Version " (現代台語譯本; Hiān-tāi Tâi-gú E̍k-pún), containing only the New Testament, again in Pe̍h-ōe-jī, was published in 2008 [5] as a collaboration between the Presbyterian Church in Taiwan and the Bible Society in Taiwan; a parallel ...
In addition to machine translation, there is also an accessible and complete English-Russian and Russian-English dictionary. [6] There is an app for devices based on the iOS software, [7] Windows Phone and Android. You can listen to the pronunciation of the translation and the original text using a text to speech converter built in.
Ads
related to: hear chinese translation english to eng pdf gratis version youtube