Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Russian language in Ukraine is recognized (along with all other languages) as the "language of a national minority". Ukrainian is the only state language; every other language is declared to be the "language of a national minority" in the Constitution of Ukraine adopted by the parliament in 1996, but only Russian is explicitly named.
Surzhyk (Ukrainian and Russian: суржик, IPA:) is a Ukrainian–Russian pidgin used in certain regions of Ukraine and the neighboring regions of Russia and Moldova. There is no clear definition for what constitutes the pidgin; the term surzhyk is, according to some authors, generally used for "norm-breaking, non-obedience to or non-awareness of the rules of the Ukrainian and Russian ...
A March 2010 poll [15] by Research & Branding Group showed that 65% considered Ukrainian as their native language and 33% Russian. This poll also showed the standard of knowledge of the Russian language (free conversational language, writing and reading) in current Ukraine is higher (76%) than the standard of knowledge of the Ukrainian language ...
East Polesian is a transitional variety between Belarusian and Ukrainian on one hand, and between South Russian and Ukrainian on the other hand. At the same time, Belarusian and Southern Russian form a continuous area , making it virtually impossible to draw a line between the two languages.
Vladimir Putin claimed he was protecting Russian speakers. His invasion has instead made speaking Ukrainian a global symbol of defiance. For centuries, the Ukrainian language was overshadowed by ...
The Eastern Slavs of these early times apparently lacked a written language. The few known facts come from archaeological digs, foreign travellers' accounts of the Rus' land, and linguistic comparative analyses of Slavic languages. [4] Very few native Rus' documents dating before the 11th century (none before the 10th century) have survived.
All Ukrainian language books and song lyrics were banned, as was the importation of such works. Furthermore, Ukrainian-language public performances, plays, and lectures were forbidden. [7] In 1881, the decree was amended to allow the publishing of lyrics and dictionaries, and the performances of some plays in the Ukrainian language with local ...
That all changed when Russia invaded Ukraine last month — an event Kunis says has changed how she embraces her Ukrainian identity. “[Russia’s invasion] happens and I can't express or explain ...