enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Harry Potter translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Harry_Potter...

    The alternative title (in English) is Harry Potter and the Relics of Death. [257] In Italy the title has been translated as Harry Potter e i doni della morte replacing "hallows" with "presents" because the word "relic" is often used in reference to the remains or personal effects of a saint. This variation was proposed and then approved by J.K ...

  3. Hari Puttar: A Comedy of Terrors - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hari_Puttar:_A_Comedy_of...

    Mirchi Movies CEO Munish Purii has insisted that there is very little similarity between Hari Puttar and any elements in the Harry Potter franchise, and explained that Hari is a popular Indian name, while "puttar" means "son" in the Punjabi language. [8]

  4. List of Indian dubbing artists - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Indian_dubbing_artists

    Punjabi Rajesh Kava: Hindi: Dubbed in Hindi for Daniel Radcliffe as Harry Potter for the Harry Potter films 6-8. Hindi voice of Jaggu Bandar in Chhota Bheem. Also dubbed for Tamil actors Vijay, Dhanush and especially N. Santhanam. Also dubbed in Hindi for Telugu superstar Mahesh Babu in Bharat Ane Nenu (Hindi dub released on YouTube but deleted). -

  5. Everything We Know About HBO’s ‘Harry Potter’ Series - AOL

    www.aol.com/everything-know-hbo-harry-potter...

    Thirteen years after “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2” released in theaters and brought an end to Harry’s journey on the big screen, the Harry Potter universe is gearing up for ...

  6. Main Frame Software Communications - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Main_Frame_Software...

    Released in the U.S., India and Pakistan as: Harry Potter and the Sorcerer's Stone. Harry Potter and the Chamber of Secrets: Eliza Lewis: 3 November 2002 (London premiere) 15 November 2002 (North America & UK) 25 April 2003: English: Hindi: U.K. U.S. Cinema VCD DVD Television: Harry Potter and the Prisoner of Azkaban: Eliza Lewis: 31 May 2004 ...

  7. Talk:List of Indian dubbing artists - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Talk:List_of_Indian...

    Punjabi dub-over artist for Emma Watson's role as Hermione Granger from Harry Potter Punjabi dub-over artist for Kirsten Dunst 's role as Mary Jane Watson from the main three Spider-man films Punjabi dub-over artist for Sean Connery 's role as the voice of Draco from Dragonheart

  8. Legal disputes over the Harry Potter series - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Legal_disputes_over_the...

    Mirchi Movies CEO Munish Purii claimed there is very little similarity between Hari Puttar and any elements in the Harry Potter franchise, and explained that Hari is a popular Indian name, while "puttar" means "son" in Punjabi, although Indian versions of Harry Potter also translate Harry's name to Hari Puttar. [41]

  9. List of translators - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translators

    2.38 Into Punjabi. 2.39 Into Russian. 2.40 Into Sanskrit. 2.41 Into Saurashtra. ... Harry Potter in translation; By target language. Into Albanian. Faik Konitza;