Search results
Results from the WOW.Com Content Network
These commentaries could be read with the text of the Talmud and would help explain the meaning of the text. Another important work is the Sefer ha-Mafteaḥ (Book of the Key) by Nissim Gaon, which contains a preface explaining the different forms of Talmudic argumentation and then explains abbreviated passages in the Talmud by cross-referring ...
The English-edition project was hailed by Commentary Magazine as "a landmark in making the text accessible to the millions of Jews whose native (and often only) tongue is English." [5] Subsequently, the Jewish Book Council named the Koren Talmud Bavli a 2012 National Jewish Book Award winner in the category of Modern Jewish Thought and ...
While Talmud Bavli has had a standardized page count for over 100 years based on the Vilna edition, the standard page count of the Yerushalmi found in most modern scholarly literature is based on the first printed edition (Venice 1523) which uses folio (#) and column number (a,b,c,and d; eg. Berachot 2d would be folio page 2, column 4).
There are two versions of the Gemara: the Babylonian Talmud (Talmud Bavli) and the Jerusalem Talmud (Talmud Yerushalmi). The Babylonian Talmud, compiled by scholars in Babylonia around 500 CE and primarily from the academies of Sura , Pumbedita , and Nehardea , is the more commonly cited version when referring to the "Gemara" or "Talmud ...
The Talmud itself gives no information concerning the origin of the middot, although the Geonim regarded them as Sinaitic (הלכה למשה מסיני, "Law given to Moses at Mount Sinai"; comp. Rabbi Samson of Chinon in his Sefer HaKeritot).
The Schottenstein Edition of the Babylonian Talmud is a 20th-century, 73-volume edition of the Babylonian Talmud (Talmud Bavli) featuring an elucidated translation and commentary, and published by ArtScroll, a division of Mesorah Publications. It is the first Orthodox non-academic English translation of the Babylonian Talmud since the Soncino ...
For example: the Talmud says the prohibition of reciting an unnecessary berakhah (blessing formulated with God's name) violates the verse Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. [2] Maimonides sees the Talmud as proving a de'oraita prohibition, [ 3 ] while Tosafot considers the law to be only derabbanan , and sees the Talmud's ...
The 51-volume set, completed in 2022, is the first and only Orthodox non-academic English translation of the Jerusalem Talmud. The Jerusalem Talmud ed. Heinrich Guggenheimer, Walter de Gruyter. This edition, which is a complete one for the entire Jerusalem Talmud, is a scholarly translation based on the editio princeps and upon the existing ...