Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Machine translation algorithms for translating between two languages are often trained using parallel fragments comprising a first-language corpus and a second-language corpus, which is an element-for-element translation of the first-language corpus. [3] Philologies. Text corpora are also used in the study of historical documents, for example ...
Text corpora (singular: text corpus) are large and structured sets of texts, which have been systematically collected.Text corpora are used by both AI developers to train large language models and corpus linguists and within other branches of linguistics for statistical analysis, hypothesis testing, finding patterns of language use, investigating language change and variation, and teaching ...
The Lancaster-Oslo/Bergen (LOB) Corpus is a one-million-word collection of British English texts which was compiled in the 1970s in collaboration between the University of Lancaster, the University of Oslo, and the Norwegian Computing Centre for the Humanities, Bergen, to provide a British counterpart to the Brown Corpus compiled by Henry Kučera and W. Nelson Francis for American English in ...
Corpus linguistics is an empirical method for the study of language by way of a text corpus (plural corpora). [1] Corpora are balanced, often stratified collections of authentic, "real world", text of speech or writing that aim to represent a given linguistic variety. [1] Today, corpora are generally machine-readable data collections.
In corpus linguistics, treebanks are used to study syntactic phenomena (for example, diachronic corpora can be used to study the time course of syntactic change). Once parsed, a corpus will contain frequency evidence showing how common different grammatical structures are in use.
The American National Corpus (ANC) is a text corpus of American English containing 22 million words of written and spoken data produced since 1990. Currently, the ANC includes a range of genres, including emerging genres such as email, tweets, and web data that are not included in earlier corpora such as the British National Corpus.
In order to be able to meticulously study the English language, an annotated text corpus was much needed. The Penn Treebank [ 5 ] was one of the most used corpora. It consisted of IBM computer manuals, transcribed telephone conversations, and other texts, together containing over 4.5 million words of American English, annotated using both part ...
Manually Annotated Sub-Corpus (MASC) is a balanced subset of 500K words of written texts and transcribed speech drawn primarily from the Open American National Corpus (OANC). The OANC is a 15 million word (and growing) corpus of American English produced since 1990, all of which is in the public domain or otherwise free of usage and ...