Search results
Results from the WOW.Com Content Network
A word search. A word search, word find, word seek, word sleuth or mystery word puzzle is a word game that consists of the letters of words placed in a grid, which usually has a rectangular or square shape. The objective of this puzzle is to find and mark all the words hidden inside the box. The words may be placed horizontally, vertically, or ...
Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.
For example, a diminutive form of el coche 'car' is el cochecito 'baby carriage' while the diminutive form of el carro 'car' formed from the same suffix is el carrito 'shopping cart'. Some Spanish nouns can take a large number of affective suffixes, creating words with subtle differences in meaning or connotation.
The following table provides the order of words in the book, along with glosses in English and Spanish. The Kamëntšá words follow their orthography, i.e., using tɕ and ɕ instead of ʈʂ and ʂ .
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).
El Dorado from El Dorado, literally, "the golden one" El Niño from El Niño de la Navidad, literally, "the Christmas child" due to the warming of Pacific waters seemed to warm around Christmas embarcadero from embarcadero a boat dock, from barca "rowboat". embargo from Spanish embargar, to "seize" or "impound" < latin imbarricare. escabeche
Words of Nahuatl origin have entered many European languages. Mainly they have done so via Spanish. Most words of Nahuatl origin end in a form of the Nahuatl "absolutive suffix" (-tl, -tli, or -li, or the Spanish adaptation -te), which marked unpossessed nouns. Achiote (definition) from āchiotl [aːˈt͡ʃiot͡ɬ] Atlatl (definition)
The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...