enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of commonly misused English words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_commonly_misused...

    Stationary is an adjective meaning "not moving"; stationery is a noun meaning office supplies. Standard: The train remained stationary for a few moments, before lurching forward along the track. Standard: We can pick up more paper and pens at the stationery store. Non-standard: Let's go buy some stationary at the department store.

  3. Wikipedia:List of English contractions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:List_of_English...

    shall not (archaic) shan’ shall not shan’t: shall not she’d: she had / she would she’ll: she shall / she will she’s: she has / she is she'd'nt've (informal) she did not have / she would not have should’ve: should have shouldn’t: should not shouldn’t’ve (informal) should not have somebody’s: somebody has / somebody is someone’s

  4. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...

  5. List of linguistic example sentences - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_linguistic_example...

    The sentence can be read as "Reginam occidere nolite, timere bonum est, si omnes consentiunt, ego non. Contradico." ("don't kill the Queen, it is good to be afraid, even if all agree I do not. I object."), or the opposite meaning "Reginam occidere nolite timere, bonum est; si omnes consentiunt ego non contradico.

  6. Shall and will - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shall_and_will

    Outside DoD, other parts of the U.S. government advise against using the word shall for three reasons: it lacks a single clear meaning, it causes litigation, and it is nearly absent from ordinary speech. The legal reference Words and Phrases dedicates 76 pages to summarizing hundreds of lawsuits that centered around the meaning of the word shall.

  7. English modal auxiliary verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_modal_auxiliary_verbs

    The English modal auxiliary verbs are a subset of the English auxiliary verbs used mostly to express modality, properties such as possibility and obligation. [a] They can most easily be distinguished from other verbs by their defectiveness (they do not have participles or plain forms [b]) and by their lack of the ending ‑(e)s for the third-person singular.

  8. Transition (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transition_(linguistics)

    A transition or linking word is a word or phrase that shows the relationship between paragraphs or sections of a text or speech. [1] Transitions provide greater cohesion by making it more explicit or signaling how ideas relate to one another. [1] Transitions are, in fact, "bridges" that "carry a reader from section to section". [1]

  9. Modal verb - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Modal_verb

    The primary meaning would be the deontic meaning ("You are required to speak Spanish.") but this may be intended epistemically ("It is surely the case that you speak Spanish"). Epistemic modals can be analyzed as raising verbs, while deontic modals can be analyzed as control verbs. Epistemic usages of modals tend to develop from deontic usages. [4]