Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Nepali, Hindi/Bihari, Bhojpuri, Maithili, Bengali, Telugu, and Odia languages, it is a means of calling with love and affection to spouses or younger brothers, sons, grandsons etc. It can be found in the urban trend to call "babu" to girlfriends or boyfriends, or common-friends to symbolize deep love or dearness.
For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively.
British English meanings Meanings common to British and American English American English meanings saloon closed car having two or (usu.) four doors, a front and rear seat and a separate boot/trunk (US: sedan) (saloon bar) posh bar within a pub or hotel passengers' lounge on a liner or luxury train (US approx.: parlor car)
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
“Pebbling is an alternative form of communication usually practiced by people who struggle with traditional shows of affection like verbal words or body language,” TikTok user @anastasia_the ...
In Portugal, the term bife (literally meaning 'steak', but sounding like "beef") is used as a slang term to refer to the English. [30] There is a feminine form, bifa, mainly used to refer to English female tourists in Portugal. [citation needed]
Charles’ preferred term of endearment for Harry, used to relay difficult news in a sensitive manner (e.g. “Darling boy, mummy’s been in a car crash”) but also to dismiss his younger son ...
English-speaking nations of the former British Empire may also use this slang, but also incorporate their own slang words to reflect their different cultures. Not only is the slang used by British expats, but some of these terms are incorporated into other countries' everyday slang, such as in Australia, Canada and Ireland.