Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Revelation 19:7, which has γυνὴ, gynē, means 'wife' or 'woman'; despite the potential translation of the term in Revelation 19:7 as 'woman', the context of the verse is marriage, and numerous Bible translations (such as the New International Version, New Living Translation, English Standard Version, etc.) are consistent in translating ...
Christian Bible; Christianese – Terms and jargon used within many of the branches and denominations of Christianity as a functional lexicon of religious terminology, characterized by the use in everyday conversation of certain words, theological terms, puns, and catchphrases, assumed to be familiar but in ways that may be only comprehensible ...
This page was last edited on 29 December 2019, at 09:12 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Marriage in the Catholic Church, also known as holy matrimony, is the "covenant by which a man and woman establish between themselves a partnership of the whole of life and which is ordered by its nature to the good of the spouses and the procreation and education of offspring", and which "has been raised by Christ the Lord to the dignity of a sacrament between the baptized". [1]
In the 3rd century, Hippolytus of Rome held that Mary was "ever-virgin", [37] while Clement of Alexandria, writing soon after the Protoevangelium appeared, appealed to its incident of a midwife who examined Mary immediately after the birth ("after giving birth, she was examined by a midwife, who found her to be a virgin") and asserted that this was to be found in the Gospels ("These things are ...
This form of marriage is called levirate. Sororate marriage is another custom: When a man loses his wife before she bears a child or she dies leaving young children, her lineage provides another wife to the man, usually a younger sister with a lowered bride price. Both levirate and sororate are practiced to guarantee the well being of children ...
The Vatican’s newly released document addressing the blessing of same-sex couples doesn’t pave the way for gay weddings at churches or with Catholic priests as officiants.
The term occurs twice in the Hebrew Bible. The first time is Deuteronomy 23:3 (23:2 in non-Hebrew versions). The Septuagint translates the term mamzer as son "of a prostitute" (Greek: ek pornes), [5] and the Latin Vulgate translates it as de scorto natus ("born of a prostitute"). [6] In English, it is often translated as "bastard".