Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Amichai Chikli (Hebrew: עמיחי שיקלי; born 12 September 1981) [1] is an Israeli politician currently serving as the Minister of Diaspora Affairs. He served in the 24th Knesset as part of the Yamina party slate, and in the 25th Knesset as part of Likud .
The Jewish English Lexicon was created by Sarah Bunin Benor, an associate professor of Jewish studies at the Los Angeles division of Hebrew Union College.Benor, a scholar of the varieties of Jewish English spoken in the United States, created the lexicon in 2012 with the support of volunteers who contribute to the growth of the lexicon's database.
The words included in the dictionary are Hebrew words from the above sources. Occasionally, Ben-Yehuda also added some Arabic, Greek and Latin words from the Mishna and the Gmara that he believed were necessary (for example the words "אכסניה" ( en': Motel ) and "אכסדרה" ( en': porch ) which appear in the dictionary in their Aramaic ...
Reb (Yiddish: רב, / ˈ r ɛ b /) is a Yiddish or Hebrew honorific traditionally used for Orthodox Jewish men. It is not a rabbinic title. [1] In writing it is abbreviated as ר׳. On a gravestone, ב'ר is an abbreviation for ben/bat reb meaning "son/daughter of the wort
The firstborn or firstborn son (Hebrew בְּכוֹר bəḵōr) is an important concept in Judaism. The role of firstborn son carries significance in the redemption of the first-born son , in the allocation of a double portion of the inheritance , and in the prophetic application of "firstborn" to the nation of Israel.
This is a list of words that have entered the English language from the Yiddish language, many of them by way of American English.There are differing approaches to the romanization of Yiddish orthography (which uses the Hebrew alphabet); thus, the spelling of some of the words in this list may be variable (for example, shlep is a variant of schlep, and shnozz, schnoz).
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
In the Orthodox non-Hebrew speaking world, "Rabbi" is often used as a lesser title, reserving the title "Rav" for more famous rabbis. When used alone, "the Rav" refers to the posek (Jewish legal decisor) whom the speaker usually consults, or, in Modern-Orthodox communities, to Joseph B. Soloveitchik. In some communities, "Rav" is also used like ...