Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Name Supported File Formats OS Language Widget tool License Across Language Server [2]: Microsoft Word (DOC, DOT, DOCX, and DOCM files), Microsoft Excel (XLS files, and XLSX and XLSM files), Microsoft PowerPoint (PPT and PPS files as well as PPTX, PPSX, and PPTM files), Rich Text Format1 (RTF files), text files (TXT files), TeX (TEX files), HTML, XHTML, XML, SGML, Adobe FrameMaker (in MIF ...
As of 2018, all supported memoQ editions contained these principal modules: File statistics Word counts and comparisons with translation memory databases, internal content similarities and format tag frequency. memoQ was the first translation environment tool to enable the weighting of format tags in its count statistics to enable the effort involved with their correct placement in translated ...
Scaleform GFx is a discontinued game development middleware package, a vector graphics rendering engine used to display Adobe Flash-based user interfaces and HUDs for video games. [6] In March 2011, Autodesk acquired Scaleform Corporation [ 7 ] and Scaleform GFx became part of the Autodesk Gameware line of middleware.
The open-source version of MateCat natively supports the XLIFF [9] file format, but converters can be configured to support other formats. The tool supports Unicode (UTF-8) encoding, including non-Latin alphabets and right-to-left languages, and handles texts that embed mark-up tags.
The suite contained tools that enable designers to create game lighting, character animation, low level path finding, high-level AI and advanced user interfaces. [2] On July 12, 2017, Autodesk removed Scaleform, Beast, HumanIK, and Navigation from their online store, and announced the ending of support for the products.
CAT tools are typically understood to mean programs that specifically facilitate the actual translation process. Most CAT tools have (a) the ability to translate a variety of source file formats in a single editing environment without needing to use the file format's associated software for most or all of the translation process, (b ...
Trados Studio is a computer-assisted translation software tool which provides a comprehensive platform for translation tasks, including editing, reviewing, and project management. It is available both as a local desktop tool or online. Trados, owned by RWS, also provides a suite of intelligent machine translation products.
It works with the XLIFF standard, after having extracted texts from a variety of file format. [1] [2] It stores translation memory in an internal database and can export it in the standard TMX format; import is also possible. [3] A server, RemoteTM, can be used instead of the internal database if sharing is needed.