Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1. Often a cake eater was the opposite of a flapper e.g.The individual is dressed in tight-fitting attire, including a belted coat with pointed lapels, one-button pants, a low snug collar, and a greenish-pink shirt with a jazzbo tie; see flaming youth [18] 2. Spoiled rich person; Playboy [80] 3. Lady's man [81] 4.
This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank [clarification needed]).
In honor of Black Twitter's contribution, Stacker compiled a list of 20 slang words it brought to popularity, using the AAVE Glossary, Urban Dictionary, Know Your Meme, and other internet ...
This page was last edited on 18 September 2024, at 19:43 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.
Born right smack on the cusp of millennial and Gen Z years (ahem, 1996), I grew up both enjoying the wonders of a digital-free world—collecting snail shells in my pocket and scraping knees on my ...
Time magazine used the term in their June 16, 1942, issue: "Last week U.S. citizens knew that gasoline rationing and rubber requisitioning were snafu." [ 6 ] Most reference works, including the Random House Webster's Unabridged Dictionary , supply an origin date of 1940–1944, generally attributing it to the United States Army .
For some people it's hard enough to just sit comfortable with one leg over the other -- and men especially. After Imgur user SickOfFeelingNumb posted the photo , hundreds of people began commenting.
The word bimbo derives from the Italian bimbo, [4] a masculine-gender term that means "little or baby boy" or "young (male) child" (the feminine form of the Italian word is bimba). Use of this term began in the United States as early as 1919, and was a slang word used to describe an unintelligent [5] or brutish [6] man.