enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Myanmar (Unicode block) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_(Unicode_block)

    These use the same range as the Unicode Myanmar block (0x1000–0x109F), and are even applied to text encoded like UTF-8 (although Zawgyi text does not officially constitute UTF-8), despite only a subset of the code points being interpreted the same way. Zawgyi lacks support for Myanmar-script languages other than Burmese, but heuristic methods ...

  3. Help:Multilingual support (Burmese) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support...

    Burmese script was officially encoded in Unicode 3.0. It didn't get much use, however, and many websites continued to use images or proprietary fonts to support the script. The encoding was deemed inappropriate for minority scripts of Myanmar, and so a new model was introduced in Unicode 5.1.

  4. Zawgyi font - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zawgyi_font

    Zawgyi font [a] is a predominant typeface used for Burmese language text on websites. It supports the Burmese script using its Myanmar Unicode block following a non-compliant implementation. Prior to 2019, it was the most popular font on Burmese websites.

  5. Burmese alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Burmese_alphabet

    Ayar Myanmar online dictionary and download; Download KaNaungConverter_Window_Build200508.zip from the Kanaung project page and Unzip Ka Naung Converter Engine; Padauk – Free Burmese Unicode font distributed by SIL International; U.N.O.B. USA has separate download links for Zawgyi font for Windows, MAC-Apple, and iPhone/iPad.

  6. Zawgyi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zawgyi

    Zawgyi may refer to: Zawgyi (alchemist), Burmese shaman or magician, skilled in Tantric lore; Zawgyi (writer), Burmese poet and author; Zawgyi dance, a dance in Burma; Zawgyi font, a non-Unicode typeface for the Burmese script; Zawgyi River, a river in Myanmar

  7. Mojibake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mojibake

    The prevailing means of Burmese support is via the Zawgyi font, a font that was created as a Unicode font but was in fact only partially Unicode compliant. [16] In the Zawgyi font, some codepoints for Burmese script were implemented as specified in Unicode, but others were not. [17] The Unicode Consortium refers to this as ad hoc font encodings ...

  8. Myanmar Extended-A - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Extended-A

    Pournader, Roozbeh (2015-05-12), Additions to Indic Syllabic Category for Myanmar and Khmer L2/15-257 Hosken, Martin (2015-11-02), Proposal to Disunify Khamti Letters from Myanmar

  9. Myanmar Extended-B - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Myanmar_Extended-B

    Myanmar Extended-B is a Unicode block containing Burmese script characters for writing Pali and Tai Laing. Myanmar Extended-B [1] [2] Official Unicode Consortium code chart (PDF)