Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Dialects can be classified at broader or narrower levels: within a broad national or regional dialect, various more localised sub-dialects can be identified, and so on. The combination of differences in pronunciation and use of local words may make some English dialects almost unintelligible to speakers from other regions without any prior ...
The colloquial meaning of dialect can be understood by example, e.g. in Italy [8] (see dialetto [9]), France (see patois) and the Philippines, [11] [12] carries a pejorative undertone and underlines the politically and socially subordinated status of a non-national language to the country's single official language.
Literary or written Sinhala is commonly understood, and used in literary texts and formal occasions (public speeches, TV and radio news broadcasts, etc.), whereas the spoken language is used as the language of communication in everyday life. Children are taught the written language at school almost like a foreign language.
However, in traditional events, local languages can be used as prestige dialects: for example, a wedding ceremony between two young urban Baoulé people with poor knowledge of the Baoulé language (spoken in Côte d'Ivoire) would require the presence of elder family members as interpreters to conduct the ceremony in that language. Local ...
The modern literary style is generally used in formal writing and speech. It is, for example, the language of textbooks, of much of Tamil literature and of public speaking and debate. Novels, even popular ones, will use the literary style for all description and narration and use the colloquial form only for dialogue, if they use it at all.
An example is the Dutch-German dialect continuum, a large network of dialects with two recognized literary standards. Although mutual intelligibility between standard Dutch and standard German is fairly limited, a chain of dialects connects them.
AAVE shares most of its lexicon with other varieties of English, particularly that of informal and Southern dialects; for example, the relatively recent use of y'all. As statistically shown by Algeo (1991: 3–14), [98] the main sources for new words are combining, shifting, shortening, blending, borrowing, and creating. [99]
Charles Dickens' Nicholas Nickleby (1839) and Emily Brontë's Wuthering Heights (1847) are notable 19th century works of literature which include examples of contemporary Yorkshire dialects. The following is an excerpt of Brontë's use of contemporary West Riding dialect from Haworth in Wuthering Heights , with a translation to standard English ...