Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Okay sign Peace sign. A-OK or Okay, made by connecting the thumb and forefinger in a circle and holding the other fingers straight, usually signal the word okay.It is considered obscene in Brazil and Turkey, being similar to the Western extended middle finger with the back of the hand towards the recipient.
The text reads (Voorhoeve's spelling): "haku manangis ma / njaru ka'u ka'u di / saru tijada da / tang [hitu hadik sa]", which is translated by Voorhoeve as: "I am weeping, calling you; though called, you do not come" (in modern Malay "Aku menangis, menyerukan engkau, kaudiseru, tiada datang [itu adik satu]").
Put On is a comic by Chinese Indonesian cartoonist Kho Wan Gie [], published in the Dutch East Indies and later in independent Indonesia.It began its run in Sin Po in 1931 and was published twice weekly, every Friday and Saturday, in Malay —the language of its publication.
Charlemagne holds a sword in his proper right hand, on the "viewer's left", and an orb in his proper left hand, on the "viewer's right". Statue holding a sword in its proper right hand
Flores was born in Memphis, Tennessee. [3] Flores first came to wider notice after he was interviewed by the local Memphis Fox 13 television station at age 7. After that interview, he appeared on The Ellen DeGeneres Show, where he performed his first rap single as Lil' P-Nut, "You Might Be the One for Me"; [4] [5] it was released on September 25, 2010.
A ukase written in the 17th-century Russian chancery cursive. The Russian (and Cyrillic in general) cursive was developed during the 18th century on the base of the earlier Cyrillic tachygraphic writing (ско́ропись, skoropis, "rapid or running script"), which in turn was the 14th–17th-century chancery hand of the earlier Cyrillic bookhand scripts (called ustav and poluustav).
Handakuten on ka, ki, ku, ke, ko (rendered as か゚, き゚, く゚, け゚, こ゚) represent the sound of ng in singing (), which is an allophone of /ɡ/ in many dialects of Japanese. They are not used in normal Japanese writing, but may be used by linguists and in dictionaries (or to represent characters in fiction who speak that way).
Furigana may be added by character, in which case the furigana character(s) that correspond to a kanji are centered over that kanji; or by word or phrase, in which case the entire furigana text is centered over several kanji characters, even if the kanji do not represent equal shares of the kana needed to write them.