Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Petit Papa Noël" (literally Little Father Christmas) is a 1946 song recorded by French singer Tino Rossi. Written by Raymond Vincy (lyrics) and Henri Martinet (music), this Christmas song was originally performed by Rossi in Richard Pottier's film Destins. [1] Since its initial recording, over 30 million copies have been sold worldwide. [2]
Translated into English as "March of the Kings" or "Sing Noel: A Christmas Fanfare" with words by Jay Althouse "Minuit, Chrétiens" ("Cantique de Noël") lyrics: Placide Cappeau, music: Adolphe Adam: 1843 (lyrics), 1847 (music) Translated into English as "O Holy Night" "Noel Bourguignon" ("Burgundian Carol") Bernard de La Monnoye: c. 1700
Petit Papa Noël: 1967 Pour un cœur sans amour Francis Lai: Michèle Vendôme: 1970 Pourquoi le monde est sans amour Patricia Carli: Patricia Carli: Quand on n'a que l'Amour 1967 Quand On Revient (When You Return French Lyrics) Paul Mauriat: André Pascal: Barclay 1967 Quand tu t'en iras (Non Pensare A Me, Time Alone Will Tell) E. Sciozilli ...
lyrics: Placide Cappeau, music: Adolphe Adam: 1843 (lyrics), 1847 (music) Translated into English as "O Holy Night" "Noël nouvelet" 15th century [2] Translated into English as "Sing We Now of Christmas" "Patapan" ("Guillô, pran ton tamborin!") Burgundian traditional Title translation: Willy, take your tambourine "Petit Papa Noël"
"Petit Papa Noël" (featuring The Chipmunks) (A Very Merry Chipmunk, 1994) "Piaf chanterait du rock" ( Dion chante Plamondon , 1991) " Plus haut que moi " (duet with Mario Pelchat ) ( Pelchat , 1993)
These Are Special Times is the seventeenth studio album and sixth English-language album by Canadian singer Celine Dion, and also her first English-language Christmas album. It was first released in Europe on 30 October 1998, by Columbia Records. In the United States, it was released on 3 November 1998 through Epic Records.
"Ah! vous dirai-je, maman " " Ah! vous dirai-je, maman" (French: [a vu diʁeʒ(ə) mamɑ̃], English: Oh!Shall I tell you, Mama) is a popular children's song in France. Since its composition in the 18th century, the melody has been applied to numerous lyrics in multiple languages – the English-language song "Twinkle, Twinkle, Little Star" is one such example.
dort, dort, dort le petit fils. — Refrain: — Mille anges divins, mille séraphins — volent à l'entour de ce dieu d'amour. Entre les deux bras de Marie dort, dort, dort le fruit de vie. — Refrain Entre les roses et les lys dort, dort, dort le petit fils. — Refrain Entre les pastoureaux jolis dort, dort, Jésus qui sourit. — Refrain