Search results
Results from the WOW.Com Content Network
L'Shana Haba'ah B'Yerushalayim (Hebrew: לְשָׁנָה הַבָּאָה בִּירוּשָלָיִם), lit. " Next year in Jerusalem ", is a phrase that is often sung at the end of the Passover Seder and at the end of the Ne'ila service on Yom Kippur .
The Neo-Babylonian Empire under the rule of Nebuchadnezzar II occupied the Kingdom of Judah between 597–586 BCE and destroyed the First Temple in Jerusalem. [2] According to the Hebrew Bible, the last king of Judah, Zedekiah, was forced to watch his sons put to death, then his own eyes were put out and he was exiled to Babylon (2 Kings 25).
Illustration of the weeping by the rivers of Babylon from Chludov Psalter (9th century). The song is based on the Biblical Psalm 137:1–4, a hymn expressing the lamentations of the Jewish people in exile following the Babylonian conquest of Jerusalem in 586 BC: [1] Previously the Kingdom of Israel, after being united under Kings David and Solomon, had been split in two, with the Kingdom of ...
Ma'oz Tzur" (Hebrew: מָעוֹז צוּר, romanized: Māʾōz Ṣūr) is a Jewish liturgical poem or piyyut. It is written in Hebrew, and is sung on the holiday of Hanukkah, after lighting the festival lights. The hymn is named for its Hebrew incipit, which means "Strong Rock (of my Salvation)" and is a name or epithet for God in Judaism. It ...
Psalm 137 is the 137th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "By the rivers of Babylon, there we sat down".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
There are many songs about Jerusalem from various time periods, especially nationalistically-themed songs from the time of the Six-Day War, when East Jerusalem passed from Jordanian control to Israeli. Additionally many Biblical Psalms, styled as songs, were written specifically about Jerusalem. Jewish liturgy and hymns are rife with references ...
David Playing the Harp by Jan de Bray, 1670.. Knowledge of the biblical period is mostly from literary references in the Bible and post-biblical sources. Religion and music historian Herbert Lockyer, Jr. writes that "music, both vocal and instrumental, was well cultivated among the Hebrews, the New Testament Christians, and the Christian church through the centuries."
Chad Gadya or Had Gadya (Aramaic: חַד גַדְיָא chad gadya, "one little goat", or "one kid"; Hebrew: "גדי אחד gedi echad") is a playful cumulative song in Aramaic and Hebrew. [1] It is sung at the end of the Passover Seder , the Jewish ritual feast that marks the beginning of the Jewish holiday of Passover .