Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Japanese language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters .
Locals, however, pronounce the name as /ˈskuːkəl/ SKOO-kəl. The US state of Oregon is home to a county, city, river, bay, state forest, museum, Native American tribe, and dairy processing company called Tillamook. Residents pronounce it as / ˈ t ɪ l ə m ʊ k /, while nonresidents often mistakenly say / ˈ t ɪ l ə m uː k /. [75]
The higher classification of Nymphalidae, at Nymphalidae.net; Biblidinae Boisduval, 1833 at Markku Savela's Lepidoptera and Some Other Life Forms: Preliminary species list. Version of 18 March 2007. Retrieved 30 May 2007. Pteron Misspelled as Biblinae. Images. In Japanese but with binomial names
Motomu Teshirogi, 1997 An Illustrated Book of the Japanese Lycaenidae Tōkyō: Tōkai Daigaku Shuppankai. ISBN 9784486014058; Toshio Inomata Ed. Colour photographs by Katsuji Iwao. 1986.Atlas of the Japanese Butterflies Take Shobo Co. Ltd., 7-3, lidabashi 2, Chiyoda, Tokyo, 102 Japan.500 pp., numerous text figs., 86 color plates.
Japanese phonology has been affected by the presence of several layers of vocabulary in the language: in addition to native Japanese vocabulary, Japanese has a large amount of Chinese-based vocabulary (used especially to form technical and learned words, playing a similar role to Latin-based vocabulary in English) and loanwords from other ...
Methona themisto, from the tribe Ithomiini. Danainae is a subfamily of the family Nymphalidae, the brush-footed butterflies.It includes the Daniadae, or milkweed butterflies, who lay their eggs on various milkweeds on which their larvae (caterpillars) feed, as well as the clearwing butterflies (), and the tellervini.
This Nymphalinae article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.
Kunrei-shiki romanization (Japanese: 訓令式ローマ字, Hepburn: Kunrei-shiki rōmaji), also known as the Monbusho system (named after the endonym for the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology) or MEXT system, [1] is the Cabinet-ordered romanization system for transcribing the Japanese language into the Latin alphabet.