enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. File:Map of administrative divisions of District 10, Ho Chi ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:Map_of_administrative...

    English: This is a map of administrative divisions in District 10, Ho Chi Minh City, Vietnam. Tiếng Việt: Bản đồ hành chính Quận 10, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam Date

  3. List of districts of Vietnam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_districts_of_Vietnam

    The provinces of Vietnam are subdivided into second-level administrative units, namely districts (Vietnamese: huyện), provincial cities (thành phố trực thuộc tỉnh), and district-level towns (thị xã).

  4. Tên chữ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tên_chữ

    The name is sometimes called Địa danh chi Hán văn (地名之漢文). [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] It is used in contrast to the tên Nôm (𠸛喃), or vernacular name, which are of native Vietnamese origin.

  5. Vietnamese language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Vietnamese_language

    An Nam quốc dịch ngữ 安南國譯語 records the pronunciations of 15th-century Vietnamese, such as for 天 (sky) - 雷 /luei/ representing blời (Modern Vietnamese: trời). [ 23 ] After the split from Muong around the end of the first millennium AD, the following stages of Vietnamese are commonly identified: [ 16 ]

  6. File:Vietnam location map.svg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Vietnam_location_map.svg

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made.

  7. Tam Kỳ - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_Kỳ

    Administration map of Tam Kỳ. The town was established in 1906 under the Nguyễn dynasty as an administrative and tax post. [2] During the Republic of Vietnam, the city was the main base of the US military in Quảng Nam Province (what was then Quảng Tín Province) for the war in Vietnam. The North Vietnamese captured the city on March 24 ...

  8. Đại Nam nhất thống chí - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đại_Nam_nhất_thống_chí

    Map from the Đại Nam nhất thống chí. The Đại Nam nhất thống chí (chữ Hán: 大南一統志, 1882) is the official geographical record of Vietnam's Nguyễn dynasty written in chữ Hán compiled in the late nineteenth century. [1] It also contains historical records of military campaigns. [2] [3]

  9. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]