enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. File:Filipino most common surnames map (by province and ...

    en.wikipedia.org/wiki/File:Filipino_most_common...

    English: Map of most common Filipino surnames by province or independent city Español: Mapa de apellidos filipinos más comunes per provincia o ciudad independiente Tagalog: Mapa ng mga pinakakaraniwang apelyidong Pilipino kada lalawigan o lungsod na hindi bahagi ng anumang lalawigan.

  3. List of provincial name etymologies of the Philippines

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_provincial_name...

    The pronunciation of both the former president's and the province's current name in Spanish, English and Filipino places the emphasis on the first syllable ("KE-son") and not on the last ("ke-SON"), which the erroneous Spanish spelling variant Quezón [91] suggests. Quirino. Spanish surname.

  4. List of Philippine place names of Spanish origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_place...

    Named after the first Spanish Governor-General of the Philippines, Miguel López de Legazpi.) Lucena, Quezon (named after the Spanish municipality of Lucena. [11]) Marikina (Spanish surname. Named after Spanish Governor-General Félix Berenguer de Marquina.) Muñoz, Nueva Ecija (Spanish surname.

  5. Catálogo alfabético de apellidos - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Catálogo_alfabético_de...

    The dissemination of surnames were also based on the recipient family's origins. For example, surnames starting with "A" were distributed to provincial capitals, "B" surnames were given to secondary towns, and tertiary towns received "C" surnames. [8] Families were awarded with the surnames or asked to choose from them. [9]

  6. Filipino name - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Filipino_name

    The Spanish surname category provides the most common surnames in the Philippines. [6] At the course of time, some Spanish surnames were altered (with some eventually diverged/displaced their original spelling), as resulted from illiteracy among the poor and farming class bearing such surnames, creating confusion in the civil registry and a ...

  7. List of placeholder names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_placeholder_names

    As for place names, there is Mucsaröcsöge or Csajágaröcsöge, little villages or boonies far out in the countryside, and Kukutyin [21] or Piripócs, villages or small towns somewhere in the countryside. A general place reference is the phrase (az) Isten háta mögött, meaning "behind the back of God", i.e. 'middle of nowhere'.

  8. List of Metro Manila placename etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Metro_Manila_place...

    Filipino word for "railroad," in reference to the village's location along a former Manila tranvía (tram) line and as the former location of one of the four tranvía stations in the former San Felipe Neri municipality. [14] Dalandanan: Valenzuela: Named for the local orange trees (dalandan) that stood in the area. [15] Damayan Lagi: Quezon City

  9. List of Philippine city name etymologies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Philippine_city...

    The more than 140 cities in the Philippines as of 2022 have taken their names from a variety of languages both indigenous (Austronesian) and foreign (mostly Spanish).The majority of Philippine cities derive their names from the major regional languages where they are spoken including Tagalog (), Cebuano, Ilocano, Hiligaynon, Bicolano, Kapampangan and Pangasinense.