Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The anthem's English version is usually sung. The English and Fijian lyrics are not translations of each other and have very little in common. [1]In August 2008, the draft version of the People's Charter for Change, Peace and Progress, a government document intended to supplement the Constitution and reconcile ethnic and linguistic divides, suggested that the national anthem should be in the ...
3SG sega not a ART kolii dog (i+na in+ ART koro village yai) this e sega a kolii (i+na koro yai) 3SG not ART dog in+ART village this "there are no dogs (in this village)" Predicate clauses can also be negated in Fijian with the semi-auxiliary verb sega. This can only be completed when the predicate is placed into a complement clause. The subject of sega must also be ni, which introduces the ...
Bula, a Fijian word that translates as either "hello" or "life" Bulă, a stock character in Romanian comedy; Bula (horse), a racehorse that won the Champion Hurdle in 1971 and 1972; Basic Ultra-Light Aeroplane, a Canadian aircraft category; Beach Ultimate Lovers Association, a body promoting the sport of Beach Ultimate
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Nadroga (pronounced [naˈɳɖʳoŋa]), is a prominent dialect of the West Fijian languages spoken in mostly in the western region of the Fiji Islands. It is often used as the generic standard of West Fijian.
Silvian Centiu, commenting on his show, A Transylvanian in Silicon Valley, wrote: "When in San Francisco and in New York I mentioned Bula, the omnipresent character in Romanian jokes, I was delighted to hear audience members laugh before I finished the joke – I knew they were Romanians."
The Vola ni Kawa Bula, commonly known as the VKB, is the official Fijian register of native landowners. It is known in English as the Native Land Register. By law, all indigenous Fijians who are now to be known as iTaukei [1] are entitled to be enrolled as members of the VKB, which is in the charge of the Native Lands Commission. [2]
In the Ukrainian language, a булава (bulava) is a mace or club, in both the military and ceremonial senses.The bulava was one of the Ukrainian Cossack kleinody (клейноди - "jewels"): Bohdan Khmelnytsky bore a bulava as Hetman of the Zaporizhian Host (in office: 1648 to 1657).