Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The head, or orí, is vested with great importance in Yoruba art and thought. When portrayed in sculpture, the size of the head is often represented as four or five times its normal size in relation to the body in order to convey that it is the site of a person's ase as well as his or her essential nature, or iwa. [3]
Words of Afrikaans origin have entered other languages. British English has absorbed Afrikaans words primarily via British soldiers who served in the Boer Wars . Many more words have entered common usage in South African English due to the parallel nature of the English and Afrikaner cultures in South Africa .
nca – meaning something is nice or tasty (the nc is a nasalised dental click) Vati – water, kasi word for water,also the name of a water purification company from standerton Sakhile; muti – medicine (from Nguni umuthi) – typically traditional African; Mzansi – South Africa (uMzantsi in Xhosa means "south"), specifically refers to the ...
impi – from Zulu language meaning "war, battle or a regiment" indaba – from Xhosa or Zulu languages – "stories" or "news" typically conflated with "meeting" (often used in South African English) japa – from Yoruba, "to flee" jazz – possibly from Central African languages From the word jizzi”.
Asha (/ ˈ ʌ ʃ ə /) or arta (/ ˈ ɑːr t ə /; Avestan: 𐬀𐬴𐬀 Aṣ̌a / Arta) is a Zoroastrian concept with a complex and highly nuanced range of meaning. It is commonly summarized in accord with its contextual implications of 'truth' and 'right' (or 'righteousness'), 'order' and 'right working'.
Tsotsitaal is a South African vernacular dialect derived from a variety of mixed languages mainly spoken in the townships of Gauteng province (such as Soweto, Soshanguve, Tembisa), but also in other agglomerations all over South Africa.
An origin somewhere on the African continent has broad scholarly support, [68] and is seen as being well-supported by the linguistic data. [99] Most scholars more narrowly place the homeland near the geographic center of its present distribution, [ 20 ] "in the southeastern Sahara or adjacent Horn of Africa". [ 100 ]
Tuareg are distinguished in their native language as the Imouhar, meaning the free people; [citation needed] the overlap of meaning has increased local cultural nationalism. Many Tuareg today are either settled agriculturalists or nomadic cattle breeders, while others are blacksmiths or caravan leaders.