Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese by Spring is a 1993 novel by American author Ishmael Reed.It is a campus novel and satire of American university culture, particularly the culture wars.It was reviewed in several major national newspapers and magazines, and its themes of multiculturalism and multilingualism have been the subject of academic analysis.
He described the book as "a virtual encyclopedia of Japanese history and culture; somewhere among those half-million words, one can find a brief description of virtually everything one wanted to know about Japan", and stated that "In sheer quantity, Shōgun has probably conveyed more information about Japan to more people than all the combined ...
The Japanese "national character" has been written about under the term Nihonjinron, literally meaning 'theories/discussions about the Japanese people' and referring to texts on matters that are normally the concerns of sociology, psychology, history, linguistics, and philosophy, but emphasizing the authors' assumptions or perceptions of ...
Akihiro Kitada (北田 暁大, Kitada Akihiro, born December 28, 1971) is a Japanese sociologist and an associate professor at the Interfaculty Initiative in Information Studies, University of Tokyo. He received his PhD from the University of Tokyo in 2004.
The Review of Japanese Culture and Society is an annual peer-reviewed academic journal covering Japanese art, literature, and society. It publishes English translations of Japanese works and perspectives from both Japanese and international scholars. Each of its annual issues is typically on a special theme, with special editors for the issue.
Japanese values are cultural goals, beliefs and behaviors that are considered important in Japanese culture. From a global perspective, Japanese culture stands out for its higher scores in emancipative values, individualism, and flexibility compared to many other cultures around the world. There is a similar level of emphasis on these values in ...
This book is one of the "Nihon Shoukokumin Bunko" series that intended to convey knowledge and ideas of free and progressive culture to school children in Japan (Shoukokumin literally means younger citizens). However, many of the works were discouraged by the rise of Japanese militarism in 1930s. [5]
John Weil Nathan (born March 1940) is an American translator, writer, scholar, filmmaker, and Japanologist.His translations from Japanese into English include the works of Yukio Mishima, Kenzaburō Ōe, Kōbō Abe, and Natsume Sōseki. [4]